|
Staub
|
Прах
|
Ich hör auf mein Herz und ich folge ihm blind wenn die Wege auch sinnlos und abgrundtief sind Meine Augen erblicken ein zweites Gesicht Wo die Erde sich spaltet, dort finde ich dich
Die Dunkelheit schenkt mir ein zweites Zuhaus Am Ende des Tages zerfallen wir zu Staub Der Schmerz der tief in meine Seele sich frisst nur er scheint zu wissen, was Einsamkeit ist
Gar manchmal versuch ich der Welt zu verzeihen und ein ähnlicher Mensch unter Menschen zu sein ich kämpfe mich vor, zu dem was ich auch bin doch die letzen Gedanken zerfallen im Wind
|
Я слушаю своё сердце и слепо следую ему, Когда пути бессмысленны и неизмеримы. Мои глаза воспринимают всё по-иному. Где земля раскалывается, там я нахожу тебя.
Тьма даёт мне второй дом, В конце наших дней мы рассыпаемся в прах. Боль въедается глубоко в мою душу, Только она, кажется, знает, что такое одиночество.
Порой я пытаюсь простить этот мир, Быть похожим на людей. Я борюсь, чтобы быть самим собой, Но последние мысли развеиваются на ветру.
|
|