Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Ich hasse Kinder (Lindemann)

*****
Перевод песни Ich hasse Kinder — Рейтинг: 5 / 5    114 мнений


Ich hasse Kinder

Я ненавижу детей

Ich steige in ein Flugzeug ein,
Es wird kalt, ich hör' es schrei'n,
Ich kenne meine Sitzplatznummer,
Panik reitet großen Kummer.
Ich näher' mich der Klagereihe,
Immer lauter das Geschreie,
Der Angst weicht nun Gewissheit hier,
Ein Kleinkind sitzt gleich neben mir.

Hier die Frage aller Klassen:
«Darf und kann man Kinder hassen?»

Ich hasse Kinder. Ich hasse Kinder.

Der Schreihals turnt jetzt her und hin,
Die Mutter blättert ein Magazin,
Spricht stumm zum Kind während sie liest,
Und dabei einen Apfel isst.
Der liebe Herr Gott will mich strafen,
Die Nervensäge will nicht schlafen,
Hört überhaupt nicht auf zu schrei'n,
Der Vater schläft längst wie ein Stein.

Hier die Frage aller Klassen:
«Kann und muss man Kinder hassen?»

Ich hasse Kinder. Ich hasse Kinder.

Nein, ich liebe sie,
Ja, ich liebe sie,
Die Großen und die Kleinen,
Doch es müssen meine sein.

Doch ganz plötzlich wird es still,
Es lacht mich an, ich bin verzückt,
Streck' die Hand aus nach dem Kleinen,
Da fängt es wieder an zu schrei'n.

Ich hasse Kinder. Ich hasse Kinder.

Nein, ich liebe sie,
Ja, ich liebe sie,
Die Großen und die Kleinen,
Doch es müssen meine sein.

Ich hasse Kinder. Ich hasse Kinder.

Hier kommt die Frage aller Fragen:
«Kann und muss man Kinder schlagen?»

Nein, ich liebe sie,
Ja, ich liebe sie,
Alle Kinder, groß und klein,
Doch sie sollten meine sein.

Я сажусь в самолёт,
Становится холодно, я слышу, как он кричит,
Я знаю номер своего места,
Паника создаёт большое горе.
Ещё немного и я буду жаловаться,
Крик становится всё громче и громче,
Страх уступает место уверенности,
Малыш сидит рядом со мной.

Вот вопрос всех классов:
«Разве можно ненавидеть детей?»

Я ненавижу детей. Я ненавижу детей.

Этот крикун теперь ёрзает туда-сюда,
Мать листает журнал,
Молча разговаривает с ребёнком во время чтения
И заодно ест яблоко.
Дорогой Господь Бог хочет наказать меня,
Заноза в заднице не хочет спать,
Он вообще не перестаёт кричать,
Отец давно спит как убитый.

Вот вопрос всех классов:
«Нужно ли ненавидеть детей?»

Я ненавижу детей. Я ненавижу детей.

Нет, я люблю их,
Да, я люблю их,
Больших и маленьких,
Но только если это мои дети.

Но вдруг становится тихо,
Он смеётся надо мной, я в восхищении,
Протягиваю руку к малышу
И вот он снова начинает кричать.

Я ненавижу детей. Я ненавижу детей.

Нет, я люблю их,
Да, я люблю их,
Больших и маленьких,
Но только если это мои дети.

Я ненавижу детей. Я ненавижу детей.

Вот вопрос всех вопросов:
«Можно ли и нужно ли бить детей?»

Нет, я люблю их,
Да, я люблю их,
Всех детей, больших и маленьких,
Но это должны быть мои дети.

Автор перевода — Androgoth

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Ich hasse Kinder

Ich hasse Kinder

Lindemann


Треклист (1)
  • Ich hasse Kinder

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Популярные песни

Событие

Сегодня

15.06.1947 День рождения Demis Roussos