Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Symphonie (Letzte Instanz)

Symphonie

Симфония


Überall, wo ich schon war,
hat etwas begonnen
Alles, was ich jemals sah
gab mir einen Ton.
Jeder Ort schenkt einen Klang
Jeder Moment ne Harmonie
Doch ist sie lange noch nicht rund,
es fehlt ein großer Schlussakkord
für meine Lebens-Symphonie

Das wird meine Symphonie
Doch ich schreib sie nicht allein,
Denn in jeder Harmonie
Ist ein Ton von dir dabei

Pausen hab ich nie gemacht
Blieb meistens in der Spur
Meine eigene Symphonie
schreib ich in Moll und Dur
Manches liegt in dunklen Nebeln,
Manches viel zu grell im Licht
und doch hab ich auch da gelebt
geweint und viel gelacht,
mit erhobenem Gesicht

Das wird meine Symphonie
Doch ich schreib sie nicht allein,
Denn in jeder Harmonie
Ist ein Ton von dir dabei
Das ist meine Symphonie
Und du bist immer mit dabei
denn in jede Melodie
Legst du deinen Klang hinein

Mal ging’s schneller, mal brach’s ein
Grad, wie das Leben lag
Auch der Trugschluss musste sein
Sowie der Paukenschlag

Und es wird unsre Symphonie sein

Везде, где я был,
что-то начиналось.
Все, что я когда-либо видел,
давало мне тон.
Любое место дарило звук,
каждое мгновение – гармонию,
но она далеко еще не закончена,
не хватает финального аккорда
для моей жизненной симфонии.

Это будет моя симфония,
но я пишу ее не один,
ведь в каждой гармонии
есть звук от тебя.

Я никогда не делал паузы,
по большей части оставался на дорожке,
свою симфонию
я пишу в миноре и мажоре.
Что-то в темной мгле,
что-то в слишком ярком свете,
и все же я там жил,
плакал и смеялся
с поднятой головой.

Это будет моя симфония,
но я пишу ее не один,
ведь в каждой гармонии
есть звук от тебя.
Это моя симфония
и ты всегда будешь в ней,
ведь в каждую мелодию
ты вкладываешь свой звук.

Иногда шло быстрее, иногда рушилось,
в точности как жизнь.
Нашлось место как прерванной каденции,
так и удару в литавры.

И это будет нашей симфонией

Автор перевода — Unengel

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Symphonie — Letzte Instanz Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

17.04.(1980) День Рождения испанского певца, гитариста и композитора David Otero