Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Bolt cutters and the family name (Larkin Poe)

Bolt cutters and the family name

Болторезы и фамилия


Bolt cutters and the family name
A buzz killer, self-proclaimed
I got steel toes, gunmetal
I got a big green light and a gas pedal
High speed going nowhere fast
Inches ahead of the backlash
I talk a big game, catwalk it
Ten bucks to my name in my hip pocket

You can take me outta the fight
You can take me outta the fight
But you can't take the fight outta me

Sledgehammer, how do you do?
I’m a wrecking ball, I swing right through
I got horsepower, wound tight
Shooting thirty-ought-six when I backbite
A dull blade, against the grain, you
Double down when I jerk your chain
You're a tall-talker, but you can't hack it
I didn’t even break a sweat in my leather jacket, hey

You can take me outta the fight
You can take me outta the fight
But you can't take the fight outta me
I said no, no, no

You can take me outta the fight
You can take me outta the fight
But you can't take the fight outta me
You can take me outta the fight
You can take me outta the fight
But you can't take the fight outta me
I said take me out

Болторезы и фамилия притом,
Самопровозглашённый кайфолом.
У меня стальные пальцы ног, браза.
У меня большой зелёный свет и педаль газа.
На высокой скорости, поспешаю медленно для порядка,
В дюйме остановлюсь от того, что ты зовёшь обратка.
Важничаю, понтуюсь, как на красной дорожке в Канне.
Десять баксов на моё имя в набедренном кармане.

Ты можешь вывести меня из боя.
Ты можешь вывести меня из боя.
Ан бойцовский дух из меня не выведешь.

Тяжёлый молот, что там стряслось?
Я — шар-баба, я прохожу насквозь.
Сил как у лошади, аж сама стремаюсь.
Стреляю с бедра, когда отбиваюсь.
Матовое лезвие, не по дуще тебе такой рецепт.
Идёшь «ва-банк», когда я дёргаю тебя за цепь.
Ты много болтаешь, а на деле король показухи.
Я даже не вспотела в своей кожаной косухе.

Ты можешь вывести меня из боя.
Ты можешь вывести меня из боя.
Ан бойцовский дух из меня не выведешь.
Я сказала нет, нет, нет.

Ты можешь вывести меня из боя.
Ты можешь вывести меня из боя.
Ан бойцовский дух из меня не выведешь.
Ты можешь вывести меня из боя.
Ты можешь вывести меня из боя.
Ан бойцовский дух из меня не выведешь.
Я сказала, выведи меня.

Автор перевода — Р BlackOut
Страница автора

Что символизируют болторезы мы спросим у Фионы Эппл:
«Альбом должен был называться "Fetch the Bolt Cutters" (Принесите болторезы) ещё до того, как у меня появилась песня под названием "Fetch the Bolt Cutters". Когда я начала писать песню, я подумала: "Не пошло ли это - писать песню, которая является названием?". И я думаю, что "Fetch the Bolt Cutters", вероятно, является темой этой песни. Я знаю, что в статье в New Yorker говорится что-то вроде: "Песня о том, что не надо бояться говорить". Но это нечто большее. Речь идет о том, как вырваться из тюрьмы, в которой вы позволили себе жить, независимо от того, построили ли вы эту тюрьму для себя или она была построена вокруг вас, а вы просто смирились с ней. Послание всей пластинки таково: Возьми чертовы болторезы и выберись из ситуации, в которой ты находишься - что бы тебе ни не нравилось».

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Bolt cutters and the family name — Larkin Poe Рейтинг: 5 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Blood Harmony

Blood Harmony

Larkin Poe


Треклист (3)

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности