Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Namenlos (L'Âme Immortelle)

Namenlos

Без имени


Tief im Schatten alter Rüstern
Starren Kreuze hier am düstern Uferrand
Aber keine Epitaphe
Sagen uns wer
unten schlafe Kühl im Sand.

Still ist's in den weiten Auen
Selbst die Donau
ihre blauen Wogen hemmt
Denn sie schlafen hier gemeinsam
Die, die Fluten still und einsam angeschwemmt.

Alle die sich hier gesellen
Trieb Verzweiflung in der Welle kalten Schoß
Drum die Kreuze die da ragen
Wie das Kreuz das sie getragen
"Namenlos".

Namenlos... Wir treiben hier

Namenlos... Wir bleiben hier

Глубоко в тени старинных вязов
Таращатся на нас кресты с угрюмых берегов,
Но нету эпитафий,
Что нам сказали б, кто
В том песке холодном спит.

Лишь тишь на острове речном просторном
И сам Дунай задерживает
голубых валов неспешный бег,
Ведь вместе спят здесь те,
Кого приливы только тихо, одиноко омывают.

Все, кто собрался здесь,
Отчаянья побеги в холод волн пускает,
Поэтому кресты, что здесь стоят,
Как крест, который они несли,
"Без имени"

Без имени... Мы бродим здесь...

Без имени... Мы остаемся здесь...

Автор перевода — Woland
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Namenlos — L'Âme Immortelle Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.