Licht: Du sahst so viele Wunder hier Erfuhrst Liebe und auch Zärtlichkeit Noch soviel legt das Leben offen Dir Noch soviel Schönes, so viel Zeit
Ich stieg empor zum höchsten Thron Ich fiel auch in die tiefste Nacht Doch nichts erstickt die Wunder Die die Liebe hat vollbracht
Schatten: Grausam das Schicksal, das Dir bestimmt Tod und Leiden waren Deine Begleiter Nur noch mehr Schmerz die Zeit sich nimmt Es ist vorbei, geh` nicht mehr weiter
Ich stieg empor zum höchsten Thron Ich fiel auch in die tiefste Nacht Doch nichts erstickt die Wunder Die die Liebe hat vollbracht
Licht: Das Leben ist ein Wechselspiel Wie es auch der Tag, die Nacht Nach jedem Mord, nach jedem Pein Werden Wunder dann vollbracht
Schatten: Leben ist ein Wechselspiel Wie es auch der Tag, die Nacht Doch Dein Leiden wäret ewig Der Tod erhört dann Deine Klag‘
Ich stieg empor zum höchsten Thron Ich fiel auch in die tiefste Nacht Doch nichts erstickt die Wunder Die die Liebe hat vollbracht
Egal ob lebendig oder Tod Sie ist immer hier bei mir Und wenn die ganze Welt auch leidet Leben wir, lieben wir [für immerdar]
Свет: Ты видел так много чудес здесь, Испытал любовь и нежность. Ещё столько жизни предназначено тебе открыть, Ещё столько красоты, так много времени.
Я поднялась вверх к самому высокому трону, Я окунулась в глубокую ночь, Но не потушишь чудо, Любовь совершена.
Тень: Жестокая судьба тебе назначена, Смерть и страдания - твои спутники. Только еще больше боли время принесёт, Это неминуемо, не иди дальше.
Я поднялся вверх к самому высокому трону, Я окунулся в глубокую ночь, Но не потушишь чудо, Любовь совершена.
Свет: Жизнь была игрой, Как этот день, ночь, После каждого убийства, после каждого мучения, Придёт пора свершиться чуду.
Тень: Жизнь была игрою, Как этот день, ночь, Но твои страдания были вечными, Смерть услышит потом твой плач.
Я поднялся вверх к самому высокому трону, Я окунулся в глубокую ночь, Но не потушишь чудо, Любовь совершена.
Безразлична ли жизнь или смерть, Она всегда здесь со мной. И если весь мир также страдает, Живём мы, любим мы. [навсегда]
Автор перевода — Falke Liebe
Понравился перевод?
Перевод песни Licht und Schatten — L'Âme Immortelle
Рейтинг: 5 / 52 мнений