Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Road to pain (Lacrimosa)

Road to pain

Путь к боли


Why the fuck does beauty hurt?
Why the fuck does beauty lead to pain?
In both ways it ends in pain
Anyway - give me your beauty now
Anyway - blow my veins
Curse me and riddle me
The road to pain is paved by beauty

Oh - you incredible road
I don't want to walk 'where else
I can't beat you -
since I can't beat beauty
I only can scream in ecstasy:
Praise the beauty and praise the pain
Double feature beauty is double feature pain
Whether I can take it
Or I'm damned to bleed
And blood can taste so sweet

Praise the beauty and praise the pain

Things to watch from afar
Are simply not to be touched
How much can you destroy
By getting yet to close

Oh - you incredible road...

So beautiful your body
So beautiful your face
Your voice is tender soft
And velvet is your skin
Only your words are a little weak
Since your mind is kind of narrow

As your movements are little funny
Since you are trying to fake your nature
Trying to be a star
Growing in shallow adaptations
By loosing your nature given power:
The grace of a woman

Praise the beauty and praise the pain

Чёрт, почему красота причиняет страдание?
Чёрт, почему красота ведёт к боли?
В любом случае всё заканчивается болью.
Как бы то ни было, подари мне сейчас свою красоту,
Как бы то ни было, разгони кровь в моих венах,
Проклинай меня и критикуй меня,
Путь к боли вымощен красотой.

О ты невероятный путь,
Я не хочу прогуливаться где-то ещё.
Я не могу проложить тебя
С тех пор, как я не могу победить красоту.
Я только могу кричать в экстазе:
"Слава красоте и слава боли!" -
Двойная порция красоты – двойная порция боли.
Смогу ли я это вынести?
О, моё проклятие - истекать кровью,
И кровь может быть такой сладостной на вкус.

Слава красоте и слава боли!

Вещи, за которыми наблюдают издалека,
Просто неприкосновенны.
Как много ты сможешь уничтожить,
Становясь всё ближе.

О ты невероятный путь...

Так прекрасно твоё тело,
Так прекрасно твоё лицо!
Твой голос нежный, мягкий,
И твоя кожа, словно бархат.
Только твои слова неубедительны
С тех пор, как твой разум стал ограниченным.

Твои движения немного забавны
С тех пор, как ты пытаешься обмануть свою натуру,
Пытаешься быть звездой,
Свыкаешься с поверхностными адаптациями,
Теряя свою натуру, данную природой:
Грация женщины.

Слава красоте и слава боли!

Автор перевода — lyrsense.com

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Road to pain — Lacrimosa Рейтинг: 4.7 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Lichtgestalten (single)

Lichtgestalten (single)

Lacrimosa


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

24.04.(1942) День рождения певицы, продюсера и актрисы Barbra Streisand