Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Am Ende stehen wir zwei (Lacrimosa)

Am Ende stehen wir zwei

Перед смертью мы стоим вдвоём


Keine Kompromisse
Keine stillen Tränen
Keine Küsse deren Geschmack mich zu Dir führt
Keine Wiederholung
Keine Täuschung
Keine schmerzliche Berührung aus der Vergangenheit
Nur die Hoffnung einer zweiten Chance
Das ist alles was uns bleibt
Eine zweite Chance für dich und mich
Eine zweite Chance für uns zwei
Du brauchst jetzt nichts zu sagen
Brauchst mich nicht zu lieben
Ich habe Hoffnung für uns beide
Denn am Ende stehen wir zwei

Die Musik dringt von weit her an mich fremd
Ich erkenne Dich nicht mehr
Deine Liebe bleibt mir heilig
Dein Leben ist entflohen
Ein Abschied ohne Ende
Ein Kreuzgang in Dein Herz

Eine Liebe ohne Grenzen
Eine Wärme ohne Licht
So liegst Du kalt und regungslos
Und wärmst immer noch mein Herz

Meine Hoffnung soll mich leiten
Durch die Tage ohne Dich
Und die Liebe soll mich tragen
Wenn der Schmerz die Hoffnung bricht

Denn am Ende da stehen wir beide
Denn am Ende da stehen wir zwei
Denn am Ende da stehen Du und Ich
Denn am Ende da stehen wir zwei

Ни компромиссов,
Ни слёз украдкой,
Ни поцелуев, вкус которых влечёт меня к тебе.
Ни повторения,
Ни обмана,
Ни болезненных воспоминаний из прошлого.
Только надежда на второй шанс,
Это единственное, что нам остаётся.
Второй шанс для тебя и для меня,
Второй шанс для нас двоих.
Тебе не нужно сейчас ничего говорить,
Не нужно меня любить.
У меня есть надежда для нас двоих,
Ведь перед смертью мы стоим вдвоём.

Незнакомая музыка проникает в меня издалека.
Я больше не узнаю тебя.
Твоя любовь останется святой для меня,
Твоя жизнь пролетела.
Бесконечное прощание,
Крестный ход в твоём сердце.

Любовь без границ,
Тепло без света,
Ты лежишь холодная и неподвижная,
Но все ещё согреваешь моё сердце.

Моя надежда должна вести меня
Сквозь дни без тебя,
И любовь должна нести меня,
Когда боль побеждает надежду.

Ведь перед смертью мы стоим оба,
Ведь перед смертью мы стоим вдвоём,
Ведь перед смертью ты и я,
Ведь перед смертью мы стоим вдвоём.

Автор перевода — Lucie

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Am Ende stehen wir zwei — Lacrimosa Рейтинг: 5 / 5    15 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.