Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Konflikt (Knorkator)

Konflikt

Конфликт


Icke, wa, dsch! un er denn: ürgh!
un denn aber wjjt unt njaum!
uff eema brsch, un icke denn: wläh!
un denn wieda: hm! weeste!

neuli, weeste, olle un hn...
erst völli wla wla wla, eishockey.
icke denn voll hia: so!
un sie denn the the the the!
naja, weg damit!

öüel!

Отвечаю, я такой: тыщщ! а он такой: ухх!
но потом: вжжж и ньяу!
вдруг бдыщ, и я тогда вляаа!
и затем снова: хм! ну знаешь!

На днях, знаешь, девка хнык
сначала вроде: бла бла бла, всё нормально
и я по пьяни: вот как!
и она тогда пе-пе-пе-пе!
да брось!

уааааэ!

Автор перевода — Олег Терещенко

Под редакцией lyrsense.com

Немногие адекватные слова в песне на берлинском диалекте. Текст на хохдойче:

Ich, wahr, dsch! und er dann: ürgh!
und dann aber wjjt und njaum!
auf einmal brsch, und ich dann: wläh!
und dann wieder: hm! weißt du!

Neulich, weißt du, Olle und hn...
erst völlig wla wla wla, eishockey.
ich dann voll hier: so!
und sie dann the the the the!
na ja, weg damit!

Eishockey - фраза, обозначающая "alles okay", используется в среде выпивах

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Konflikt — Knorkator Рейтинг: 4.3 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.