Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Tohuvabohu (KMFDM)

Tohuvabohu

Безвидна и пуста1


Ask no questions, hear no lies
There's no smoke, without a fire
Fortune always favors the bold
First deserve, then desire
All the glitters is not gold

Desperate diseases, desperate cures
An eye for an eye, a tooth for a tooth
All things will pass
After us the deluge
We shall not last
The die is cast

The fairest flower, soonest fades
The darkest hour's just before the dawn
A friend to all is a friend to none
You never know what you've got
You never know, until its gone

Ex nihilo
Alea iacta est
Audeamus
Res ispa loquitur
Non omnis moriar

Tohuvabohu

Не задавай вопросов — не услышишь неправду,
Нет дыма без огня.
Удача всегда покровительствует смелым,
Сначала заслужи, потом захоти,
Не всё золото, что блестит.

Отчаянные болезни, отчаянные лекарства.
Глаз за глаз, зуб за зуб.
Всё пройдёт,
После нас хоть потоп.
Мы будем жить не долго,
Жребий брошен.

Самый яркий цветок раньше всех завянет,
Самый тёмный час — тот, что перед рассветом.
Друг для всех — это друг ни для кого.
Никогда не знаешь, что имеешь.
Никогда не знаешь, пока не лишишься его.

Из ничего.
Жребий брошен.
Желать.
Вещь говорит сама за себя.
Весь я не умру.

Безвидна и пуста.

Автор перевода — Dogcat
Страница автора

1) Библейский иврит, Бытие 1:2: Земля же была безвидна и пуста, и тьма над бездною, и Дух Божий носился над водою.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Tohuvabohu — KMFDM Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.