Wenn du mich lässt
Ich will nicht lügen
Und ich tu' es doch
Ich wollt' es üben
Und das tu' ich noch
Ich würd' gern sagen
Was mich quält
Geh' vorbei und dann
Dann seh" ich uns zwei
Und ich weiß wenn ich gehe
Komm' ich irgendwann an
Und ich weiß, wenn du bleibst
Fehl'n wir beide und dann
Spräche alles dafür
Wäre alles in mir
Auf der Suche nach einem
Auf der Suche nach dir
Also bleib' ich steh'n
Also half ich dich fest
Also bin ich dein Leuchtturm
Wenn du mich lässt
Also halte ich dich fest
Wenn du mich lässt
Ich seh' das Ende
Und ich seh' es nicht
An meinem Horizont
Fährt unser Schiff
Ich muss weiter leuchten
Also fährst du alleine
Ich seh' das nicht ein
Und so leucht ich
Und denke, dass du mir nicht verzeihst
Weil du zweifelst und glaubst
Dass du nicht alles weißt
Doch ich würd' mich verfluchen
Ich gehe nie wieder ab
Weil es nichts gibt zum Suchen
Wenn man dich nicht finden kann
Also bleib' ich steh'n
Also half ich dich fest
Also bin ich dein Leuchtturm
Wenn du mich lässt
Also leucht ich für dich
Und du kennst ja den Rest
Also bin ich dein Leuchtturm
Wenn du mich lässt
Also halte ich dich fest
Wenn du mich lässt
Also bleib' ich steh'n
Und ich half dich fest
Dieses Licht ist ein Feuer
Und dieses Feuer bin ich
Dieses Feuer bin ich
Я не хочу лгать,
Но это делаю,
Я хотела в этом поупражняться
И делаю это еще и сейчас.
Я бы хотела рассказать
О том, что мучит меня.
Я прохожу мимо
И вижу нас двоих.
Знаю, что когда уйду,
Когда-нибудь вернусь назад.
И я знаю, если ты останешься,
Нам будет друг друга не хватать и тогда
Все будет говорить о том,
Что все во мне
Искало одного,
Искало тебя.
Итак, я остаюсь стоять на месте,
Итак, я тебя крепко держу,
Итак, я твой маяк.
Если ты меня покинешь,
Итак, я тебя крепко держу,
Если ты меня покинешь.
Я вижу конец,
Но не вижу того,
Что по линии горизонта
Проплывает наш корабль.
Я должна и дальше светить.
Итак, ты плывешь один,
Я этого не вижу.
И так я свечу
И думаю, что ты меня не простишь,
Ведь ты сомневаешься и думаешь,
Что знаешь не все.
Но я себя проклинаю,
Я больше никогда не уйду,
Ведь нечего искать,
Если тебя не могут найти.
Итак, я остаюсь стоять на месте,
Итак, я тебя крепко держу,
Итак, я твой маяк.
Если ты меня покинешь,
Итак, я для тебя свечу,
А об остальном ты знаешь.
Итак, я твой маяк.
Если ты меня покинешь,
Итак, я тебя крепко держу,
Если ты меня покинешь.
Итак, я остаюсь стоять на месте
И тебя крепко держу.
Этот свет — огонь,
А этот огонь — это я.
Этот огонь — это я.
Понравился перевод?
Перевод песни Wenn du mich lässt — Juli
Рейтинг: 4.7 / 5
3 мнений