Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Tränen (Joachim Witt)

Tränen

Слёзы


Ewig wär schöner, doch meistens ein Traum.
Die Sommer vergehen und leer ist der Raum,
Irgendwo wartet ein neuer Prophet
Der ewigen Liebe
Bis dann auch da nichts mehr geht.

Kein Grund zum Jubeln,
Das ist was ich seh.

Nimm meine Tränen und geh,
Irgendwann tut’s nicht mehr weh.
Bin zwar hin- und hergerissen,
Doch ich weiß, was ich seh.
Nimm meine Tränen und geh.

Die neue Liebe, das ist unser Los
Sie wird uns vergeben ein heilsamer Trost.
Nach all diesen Jahren und ob ich’s versteh?

Wie oft fahre ich raus aus der Stadt
Weil ich den Horizont sehen muss?
Ich brauche ein neues Ziel,
Ich muss mein Leben verändern,
Ich muss mich ablenken,
Ich muss mich endlich von dir verabschieden können,
Auch wenn ich dich nicht vergessen kann.

Вечно было бы лучше, но как правило это всего лишь сон,
Лето прошло и комната стала пустой,
Где-то ожидает новый пророк
Вечную любовь,
Пока надежда не умрёт.

Причин для радости нет —
Это то, что я вижу.

Возьми мои слезы и уходи,
Когда-нибудь не будет больше больно.
Пусть я разрываюсь,
Но я знаю, что я вижу.
Возьми мои слезы и уходи.

Новая любовь, это наша судьба,
Она даст нам благотворное утешение.
После стольких лет, но понял ли я это?

Как часто я выезжаю из города,
Чтобы увидеть горизонт?
Мне нужна новая цель,
Мне нужно изменить свою жизнь,
Мне нужно отвлечься,
Я должен, наконец, проститься с тобой,
Даже если не смогу забыть тебя.

Автор перевода — Алина Бережнова

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Tränen — Joachim Witt Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.