Herr der Berge
Stürme, immer wieder Stürme,
Überall zerbirst das Holz,
Blitze, immer wieder Blitze,
Donner fegen durch das Tal.
Felsen, immer wieder Felsen,
Lösen sich aus steiler Wand,
Schreie, immer wieder Schreie.
Rübezahl besucht das Land.
Über so viele Jahre wurde er nicht gesehen,
Er ist der Herr der Berge, wild und verwöhnt.
Menschen, viele, viele Menschen,
Einige trifft seine Wut.
Zauber, tiefer, tiefer Zauber,
Sich verwandeln tut ihm gut.
Über so viele Jahre wurde er nicht gesehen,
Er ist der Herr der Berge wild und verwöhnt.
Über so viele Jahre wurde er nicht gesehen,
Er ist der Herr der Berge, wild und verwöhnt.
Über so viele Jahre wurde er nicht gesehen,
Er ist der Herr der Berge wild und verwöhnt.
Über so viele Jahre wurde er nicht gesehen,
Er ist der Herr der Berge, wild und verwöhnt.
Erde, tief in dieser Erde,
Geisterfahrt zum Mittelpunkt.
Heimat, das ist seine Heimat,
Das macht unser Leben bunt.
Stürme, Stürme, Blitze, Blitze, Felsen, Felsen, Schreie, Schreie.
Бури, снова и снова бури,
Повсюду ломаются деревья,
Молнии, снова и снова молнии,
Гром пронёсся по долине.
Скалы, снова и снова скалы,
Отрываются от отвесной стены,
Крики, снова и снова крики.
Рюбецаль побывал в этой стране.
За столько лет его никто не видел,
Он — хозяин гор, дикий и избалованный.
Люди, много-много людей,
Некоторые встречаются с его гневом.
Волшебство, тайное, тайное волшебство,
Он так любит превращаться.
За столько лет его никто не видел,
Он — хозяин гор, дикий и избалованный.
За столько лет его никто не видел,
Он — хозяин гор, дикий и избалованный.
За столько лет его никто не видел,
Он — хозяин гор, дикий и избалованный.
За столько лет его никто не видел,
Он — хозяин гор, дикий и избалованный.
Земля, глубоко в этой земле,
Призрачный путь к центру
Родина, это его родина,
Это скрашивает нашу жизнь.
Бури, бури, молнии, молнии, скалы, скалы, крики, крики.
Понравился перевод?
Перевод песни Herr der Berge — Joachim Witt
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений