Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Zu hart (J.B.O.)

Zu hart

Слишком круты


Zu hart! Für euch!
Zu hart! Für euch!
Zu hart! Für euch!
Zu hart! Für euch!

Es gibt ein Spiel, ein ganz Spezielles
Das echt spannend und sehr schnell is
Doch ihr könnt's Euch gleich hinter die Ohren pappen
Eishockey ist nichts für Jammerlappen

Wir Tiger zeigen gute Miene
Zumindest gegen Pinguine
Augsburg und Ingolstadt wird's nicht gefallen
Ihren süßen Panthern ziehen wir die Krallen

Und wenn Ihr findet, das ist zu krass
Es tut uns leid, wir sind hier nicht zum Spaß...

Dann geht doch heim zu eurer Mama
Die streichelt euch ganz lieb und zart
Hört endlich auf mit dem Gejammer
Die Tigers sind nun mal zu hart! Für euch!
Zu hart! Für euch! ZU HART!

Die Tiger werden wieder siegen,
Die Eisbären auf die Schnauze fliegen,
Dem Adler werden wir die Flügel stutzen
Und mit seinen Federn die Arena putzen

Wenn Ihr sagt, das ist nicht charmant,
Ist für euch vielleicht Folgendes interessant:

Dann geht heim zu eurer Mama
Die streichelt euch ganz lieb und zart
Hört endlich auf mit dem Gejammer
Die Tigers sind nun mal zu hart! Für euch!
Zu hart! Für euch! ZU HART!

Und greifen Haie oder Grizzlys an
Bekämpfen wir sie bis zum letzten Mann
Auch rote Bullen werden wir nicht schonen
Haben auch kein Mitleid mit den Skorpionen

Eishockey ist nun mal nichts für Memmen
Da hilft kein Flehen, da hilft kein Flennen

Geht doch heim zu eurer Mama
Die streichelt euch ganz lieb und zart
Hört endlich auf mit dem Gejammer
Die Tigers sind nun mal zu hart! Für euch!
Zu hart!

Dann geht heim zu eurer Mama
Die streichelt euch ganz lieb und zart
Hört endlich auf mit dem Gejammer
Die Tigers sind nun mal zu hart! Für euch!
Zu hart!

Dann geht heim zu eurer Mama
Die streichelt euch ganz lieb und zart
Hört endlich auf mit dem Gejammer
Die Tigers sind nun mal zu hart! Für euch!
Zu hart! Für euch! ZU HART!

Слишком круты! Для вас!
Слишком круты! Для вас!
Слишком круты! Для вас!
Слишком круты! Для вас!

Есть одна игра, совершенно особенная,
Поистине захватывающая и очень динамичная,
Но в ней можно запросто огрести люлей,
Хоккей не для слабаков!

Мы, "Тигры", всегда хладнокровны,
Против "Пингвинов"1 так уж точно.
Аугсбургу и Ингольштадту это не понравится —
Мы подрежем коготки их сопливым "Пантерам"2.

А если вы считаете, что это слишком грубо,
То вы уж простите, но мы с вами не шутки шутим...

Вот и валите тогда домой к мамочке,
Она вас утешит и приласкает.
Хватит уже вашего нытья,
"Тайгерс" слишком круты! Для вас!
Слишком круты! Для вас! Слишком круты!

"Тигры" снова победят,
"Белые медведи"3 будут разбиты наголову.
"Орлам"4 мы подрежем крылья
И подметём арену их перьями.

А если вы говорите, что это лишено обаяния,
То, может, вам понравится вот это:

Вот и валите тогда домой к мамочке,
Она вас утешит и приласкает.
Хватит уже вашего нытья,
"Тайгерс" слишком круты! Для вас!
Слишком круты! Для вас! Слишком круты!

Или возьмём "Акул"5 или "Гризли"6,
Мы разобьём их всех до единого.
Мы и "Красных быков"7 не пощадим,
И ни капли жалости "Скорпионам"8.

Трус не играет в хоккей,
Не помогут мольбы, не поможет нытьё!

Валите тогда домой к мамочке,
Она вас утешит и приласкает.
Хватит уже вашего нытья,
"Тайгерс" слишком круты! Для вас!
Слишком круты!

Вот и валите тогда домой к мамочке,
Она вас утешит и приласкает.
Хватит уже вашего нытья,
"Тайгерс" слишком круты! Для вас!
Слишком круты!

Вот и валите тогда домой к мамочке,
Она вас утешит и приласкает.
Хватит уже вашего нытья,
"Тайгерс" слишком круты! Для вас!
Слишком круты! Для вас! Слишком круты!

Автор перевода — Макс Теребилов
Страница автора

Песня про хоккейный клуб "Нюрнберг Айс Тайгерс" (г. Нюрнберг, Бавария), за который болеют участники J.B.O.
1) Крефельдские пингвины (Krefeld Pinguine) — хоккейный клуб из Крефельда (Северный Рейн-Вестфалия).
2) Аугсбургские пантеры (Augsburger Panther) — хоккейный клуб из Аугсбурга (Бавария).
3) Берлинские белые медведи (Eisbären Berlin) — хоккейный клуб из... сами догадаетесь?
4) Манхеймские орлы (Adler Manheim) — хоккейный клуб из Мангейма (Баден-Вюртемберг).
5) Кёльнские акулы (Kölner Haie) — хоккейный клуб из Кёльна (Северный Рейн-Вестфалия).
6) Гриззлис Вольфсбург (Grizzlys Wolfsburg) — хоккейный клуб из Вольфсбурга (Нижняя Саксония).
7) Ред Булл Мюнхен (Red Bull München) — хоккейный клуб из Мюнхена (Бавария).
8) Ганноверские скорпионы (Hannover Scorpions) — хоккейный клуб из Ганновера (Нижняя Саксония).

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Zu hart — J.B.O. Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.