Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Morpheus (In Strict Confidence)

Morpheus

Морфей


O du mein geliebtes Wesen
Ich im Schlaf in dir versank.
Voller Lust und unter Tränen
Ich an deiner Brust ertrank.

Wann wirst du kommen
Um meine Wunden zu küssen?

Когда ж умчится ночи мгла,
И ты мои покинешь очи, -
О, если бы душа могла
Забыть любовь до новой ночи!

Allein dein Kuss wird mich beleben
Im Angesicht der nächsten Nacht.
Doch wird der Himmel uns bestrafen
Für jede neue sündige Schlacht.

Ende nie Sturmnacht in Leibe
Hast mich in deinem Schoss versteckt.
Ich sanft liebkosend deine Lippen
So zart und bittersüss doch schmeckt.

О, любимая, в тебе я,
Засыпая, утонул.
Полный страсти, слёз, робея,
Ко груди твоей прильнул.

Раны мои
Когда же ты поцелуешь?

1Когда ж умчится ночи мгла,
И ты мои покинешь очи, -
О, если бы душа могла
Забыть любовь до новой ночи!

Меня пред ночью воскрешает
Лишь поцелуй желанный твой,
Нас только небо покарает
За каждый новый грешный бой.

Бесконечной ночью бурной
В твоём я лоне схоронюсь,
Твои ласкаю нежно губы
Я сладко-горькие на вкус.

Автор перевода — Joakim

1) Слова припева взяты группой из стихотворения А. С. Пушкина "К сну" (более поздняя версия - "К Морфею").

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Morpheus — In Strict Confidence Рейтинг: 5 / 5    28 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Utopia

Utopia

In Strict Confidence


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

25.04.(1945) День рождения Björn Kristian Ulvaeus из легендарной группы ABBA