lyrsense.com

Перевод песни Zauberspruch No. VII (In Extremo)

Zauberspruch No. VII Рейтинг: 5 / 5    6 мнений

Слушать весь альбом

Zauberspruch No. VII

Заклинание No. VII

Kasta wihta pyha läte
Latte wesi sala mesi

Mesimeele teie wasto
Kurjad sönad kade keeled

Ole ilus kui kundinggas
Andke walgust waewa vasto

Смочи кропило ты, священный источник.
Бегут источника медовые волны.

Медовая сладость против вас,
Злые слова, завистливые языки.

Будь так прелестен как король,
Дари свой свет против всех страданий.

Автор перевода — Woland
Страница автора
Старинное эстонское заклинание неизвестного происхождения от зависти и сглаза.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни