Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Das Leben rast vorbei (Ich & Ich)

Das Leben rast vorbei

Жизнь проходит


das Leben rast vorbei
oder fahr ich zu schnell
ist es schon dunkel oder ist es noch hell
bin ich erwachsen oder bin ich ein Kind
schau ich nur zu wie die Zeit verrinnt
bin ich mitten drin oder steh ich am Rand
bist du mir fremd oder sind wir verwandt
guck dein Leben an
macht es einen Sinn
ist es nur vertan guck ganz genau hin
am Himmel zieht ein Stern vorbei
und ein Flugzeug fliegt nach Wien
die Zeit vergeht so schwer wie Blei
ich lass sie vorüber ziehen
schneller als der Ton und schneller als das Licht
du bist der Pfeil im Bogen auch wenn der Bogen bricht
dein Atem ist beschleunigt deine Zeit ist zu knapp
und eh du dich umdrehst liegst du schon im Grab
und eh du dich umdrehst liegst du schon im Grab
am Himmel zieht ein Stern vorbei
und ein Flugzeug fliegt nach Wien
die Zeit vergeht so schwer wie Blei
ich lass sie vorüber ziehen
zwischen Nacht und Morgen ist es still
jemand kommt erst jetzt nach Haus
die Stadt ist ruhig ihr Atem kühl
es sieht fast nach Regen aus

Жизнь проходит
или я еду слишком быстро.
Уже темно или все еще светло,
я взрослый или я ребенок?
Понаблюдаю я, как время проходит.
Я посередине или стою на краю,
ты мне чужда или может мы родственники?
Взгляни на жизнь,
наполни смыслом,
это совершенно напрасный взгляд, туда.
В небе мимо пролетела звезда,
а самолет летит в Вену.
Время тяжело, словно свинец,
я дам ему пролететь
быстрее чем звук и быстрее чем свет.
Ты стрела в луке, даже когда он сломан,
твое дыхание учащенное, времени в обрез
и прежде чем перевернешься, ложись в гроб,
и прежде чем перевернешься, ложись в гроб.
В небе мимо пролетела звезда,
а самолет летит в Вену.
Время тяжело, словно свинец,
я дам ему пролететь.
Между ночью и утром – тишина,
кто-то сперва пришел домой,
город спокоен, твое дыхание – прохладно,
кажется, будет дождь.

Автор перевода — Екатерина Б.
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Das Leben rast vorbei — Ich & Ich Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

16.04.(1985) День рождения аргентинского певца и актёра Benjamín Rojas