Wer hat dich geplant, gewollt Dich bestellt und abgeholt Wer hat sein Herz an dich verlor'n Warum bist du gebor'n Wer hat dich gebor'n
Wer hat sich nach dir gesehnt Wer hat dich an sich gelehnt Dich, wie du bist, akzeptiert Dass du dein Heimweh verlierst Dass du dein Heimweh verlierst
Dreh dich um! Dreh dich um! Dreh dein Kreuz in den Sturm Wirst dich versöhnen, wirst gewähren, Selbst befreien für den Weg zum Meer
Wer ersetzt dir dein Programm Nur wer fallen, auch fliegen kann Wer hilft dir, dass du trauen lernst Du dich nicht von dir entfernst Du dich nicht von dir entfernst
Dreh dich um! Dreh dich um! Vergiß deine Schuld, dein Vakuum Wende den Wind, bis er dich bringt Weit zum Meer... Du weißt, wohin
Dreh dich um! Dreh dich um! Dreh dein Kreuz in den Sturm Geh gelöst, versöhnt, bestärkt Selbstbefreit den Weg zum Meer Selbstbefreit auf dem Weg zum Meer
Кто тебя планировал, заказывал и получал? Кто всем сердцем полюбил? Кто тебя родил? Зачем тебя родил?
Кто тебя так ждал, скучал? Кто к себе тебя прижал? Кто таким как есть любил?... Да так, что ты забыл... Свой дом родной забыл...
Обернись, обернись! Крест неси дальше ввысь! Со всем смирись и справься сам! Освободишься и — вперёд к морям!
Кто тебе решил напутствия дать: Лишь кто падать может — может летать. Кто помогает доверять? И себе не изменять И себе не изменять
Обернись, обернись! Забудь вину и — дальше ввысь! Ветром правь, чтоб он привёл Тебя к морям... куда ты шёл...
Обернись, обернись! Крест неси дальше ввысь! Свободным, гордым, сильным сам Иди прямым путём к морям! Иди прямым путём к своим морям!
Автор перевода — Шура Мюллер
Понравился перевод?
Перевод песни Zum Meer — Herbert Grönemeyer
Рейтинг: 5 / 55 мнений