lyrsense.com

Перевод песни Leise rieselt der Schnee (Helene Fischer)

Leise rieselt der Schnee Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Leise rieselt der Schnee

Тихо падает снег1

Leise rieselt der Schnee,
Still und starr ruht der See,
Weihnachtlich glänzet der Wald:
Freue Dich,
Christkind kommt bald.

In den Herzen ist’s warm,
Still schweigt Kummer und Harm,
Sorge des Lebens verhallt:
Freue Dich,
Christkind kommt bald.

Bald ist heilige Nacht;
Chor der Engel erwacht;
Horch’ nur, wie lieblich es schallt:
Freue Dich,
Christkind kommt bald.

Тихо падает снег,
Спокойное и застывшее озеро,
По-рождественски блистает лес –
Возрадуйся,
младенец Христос скоро придёт!

В сердцах тепло,
Унимаются горе и печаль,
Жизненная тревога замирает –
Возрадуйся,
младенец Христос скоро придёт!

Скоро святая ночь,
Хор ангелов пробуждается;
Прислушайся, как прелестно звучит:
Возрадуйся,
младенец Христос скоро придёт!

Автор перевода — Жижин Алексей
Страница автора
1) Текст: Эдуард Эбель, 1895; Композитор: Эдуард Эбель, ок. 1900

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

24.07.1962 День рождения Andi (Andreas Meurer) - бас-гитариста группы Die Toten Hosen