Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Zeit für neue Hymnen (Hämatom)

*****
Перевод песни Zeit für neue Hymnen — Hämatom Рейтинг: 4.7 / 5    9 мнений

Слушать весь альбом

Zeit für neue Hymnen

Время для новых гимнов

Die Menschheit hält den Atem an
Nichts bleibt wie´s war
Die maskierten Freaks sind wieder da
Unser Heiligenschein liegt im Pfandhaus auf dem Kiez
Gottspiel`n ist für uns Geschichte, scheiß auf´s Paradies
Woher die ganzen Zäune
Wir war`n wohl zu lang weg
Jetzt werden all die Tweets gelöscht
Die Bestie schlägt zurück

Es ist Zeit für neue Hymnen
Es ist Zeit, es ist Zeit für einen Neuanfang
Es ist Zeit für neue Hymnen
Schluss mit alten Traditionen, wir reißen Mauern ein

Wir sind von Kopf bis Herz bewaffnet mit Liebe gegen Hass
Der Soundtrack der Freiheit von Pjöngjang bis Alcatraz
Wir tanzen auf dem Roten Platz und pogen im Weißen Haus,
Feiern Holifeste im Bundestag
Und die Bestie klatscht Applaus

Auch wenn im Augenblick die Welt in Trümmern liegt
Solang wir euch hier sehn
Wird unser Traum von Freiheit niemals zu Ende geh`n

Es ist Zeit für neue Hymnen
Es ist Zeit, es ist Zeit für einen Neuanfang
Es ist Zeit für neue Hymnen
Schluss mit alten Traditionen, wir reißen Mauern ein

Es ist Zeit für neue Hymnen
Wir brennen für einen Neuanfang
Es ist Zeit für neue Hymnen
Schluss mit alten Traditionen
Wir bekämpfen diese scheiß Dämonen und reißen Mauern ein

Человечество затаивает дыхание,
ничто не останется так, как было:
фрики в масках снова здесь.
Наш нимб лежит в ломбарде на районе,
игры в Бога для нас в прошлом, насрать на рай.
Откуда все эти заборы?
Что-то нас слишком долго не было.
Теперь все твиты будут удалены,
бестия наносит ответный удар.

Настало время для новых гимнов,
настало время, настало время для нового начала.
Настало время для новых гимнов,
старые традиции изжили свое, мы сносим стены.

С головы до сердца мы вооружены любовью против ненависти,
саундтрек свободы от Пхеньяна до Алькатраса,
мы пляшем на Красной площади и танцуем пого в Белом доме,
празднуем Фестивали красок в Бундестаге,
и бестия аплодирует.

Даже если через мгновение мир будет лежать в руинах,
пока мы видим вас,
наша мечта о свободе никогда не угаснет.

Настало время для новых гимнов,
настало время, настало время для нового начала.
Настало время для новых гимнов,
старые традиции изжили свое, мы сносим стены.

Настало время для новых гимнов,
мы выступаем за новое начало.
Настало время для новых гимнов,
старые традиции изжили свое,
мы сражаем этих сраных демонов и сносим стены.

Автор перевода — Unengel

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!