Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Bon voyage (Hämatom)

*****
Перевод песни Bon voyage — Hämatom Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Слушать весь альбом

Bon voyage

Бон вояж

3, 2, 1 – zieh den Stock aus dem Arsch
Wir schreien laut bon voyage
Vor uns die Freiheit – kein totes Land
Raus aus dem Treibsand – ab durch die Wand

Tick, tack, tick, tack
Alle Sinne sind blockiert
Es ist, als ob man
Den Verstand verliert
Die Wände kommen näher
Alles wird plötzlich enger
Und die Risse in den Fundamenten
Werden immer länger
Ich muss hier raus
Sonst platzt mir der Kopf
Baue mir ein Katapult
Und drück auf den Knopf

Hört ihr mich nicht?
Ich will wider leben!
Brech mir lieber jeden Finger
Als euch meine Hand zu geben

Überall um mich herum
Sind die Fallen gelegt
Eine falsche Bewegung
Und ich komm aus dem Tritt
Sie zerren an mir
Und spucken Feuerbälle
Doch will ich zum Paradies
Muss ich erstmal durch die Hölle
Und ich dreh mich nicht um
Laufe einfach immer weiter
Hinterlasse nur ne Schneise
Wie ein brennender Reiter

Raus aus dem Nebel
Die Sonne ist mein Ziel
Jede weitere Sekunde hier
Ist eine zu viel

Ich zerreiße den Strick – will hier nicht mehr bleiben
In der Hand meinen Koffer voller Hoffnung und Glauben
Ich zerreiße den Strick – lauf los ohne Visum
Falle ins Glück und alles verstummt

3, 2, 1 – вынь затычку из задницы,
мы кричим громко: бон вояж!
Перед нами свобода – не мертвая земля,
из зыбучих песков – сквозь стену.

Тик-так, тик-так,
все чувства блокированы,
как будто
теряешь рассудок.
Стены надвигаются,
пространство вдруг уменьшается
и трещины в фундаменте
становятся все длиннее.
Я должен выбраться отсюда,
иначе у меня взорвется голова,
строю катапульту
и нажимаю на кнопку.

Вы меня не слышите?
Я снова хочу жить!
Лучше сломаю все пальцы,
чем протяну вам руку.

Повсюду вокруг меня
расставлены ловушки,
неверное движение –
и я выбьюсь из колеи.
Они терзают меня
и плюются огненными шарами,
но если я хочу в рай,
сначала нужно пройти через ад.
И я не оборачиваюсь,
просто бегу вперед,
оставляю за собой след,
словно горящий всадник.

Выбираюсь из тумана,
солнце – моя цель.
Каждую лишнюю секунду здесь
невозможно вынести.

Я разрываю путы, больше не хочу здесь оставаться,
в руке чемодан надежды и веры.
Я разрываю путы, пускаюсь бегом без визы,
падаю в счастье, и все затихает.

Автор перевода — Unengel

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!