Grau
Geh! Bleib! Geh! Bleib!
Du bist die Antwort auf all meine Träume,
Was ich mir wünschte und immer versäumte.
Ich inhalier’ dich vom Kopf zu den Fingern,
Hilf mir dabei, mich nicht mehr zu erinnern.
Geh! Bleib! Geh! Bleib!
In deinen Farben kann ich wieder strahlen,
Streichen sie über den Schmutz alter Tage.
Unter den Schichten verblasst die Gewissheit,
Wir müssen schnell sein, uns bleibt nicht mehr viel Zeit.
Geh! Bleib! Geh! Bleib!
Doch die Wände bleiben fahl, die Farben decken nicht,
Leider hab ich keine Wahl und dreh die Zeit zurück.
Dein Schwarz und Weiß ist in meiner Welt nur Grau,
Du bist was ich will, doch nicht das was ich brauch.
Geh! Bleib! Geh! Bleib!
Doch die Wände bleiben fahl, die Farben decken nicht,
Leider hab ich keine Wahl und dreh die Zeit zurück.
Wenn du gehst vermiss’ ich dich, verloren in mir selbst,
Wenn du bleibst erdrückst du mich, das Kartenhaus zerfällt.
Dein Schwarz und Weiß ist in meiner Welt nur Grau,
Du bist was ich will, doch nicht das was ich brauch.
Уходи! Останься! Уходи! Останься!
Ты — ответ на все мои мечты,
Которого я желал и всегда упускал.
Я вдыхаю тебя с головы до пальцев,
Помоги мне больше не вспоминать.
Уходи! Останься! Уходи! Останься!
В твоих красках я снова могу сиять,
Они закрашивают грязь прежних времён.
Под слоями исчезает определенность;
Нам нужно торопиться: нам осталось не так много времени.
Уходи! Останься! Уходи! Останься!
Но стены остаются блеклыми, не покрытыми краской.
К сожалению, у меня нет выбора, и я возвращаюсь в прошлое.
Твое черное и белое в моем мире только серое,
Ты — то, чего я хочу, но не то, в чем я нуждаюсь.
Уходи! Останься! Уходи! Останься!
Но стены остаются блеклыми, не покрытыми краской.
К сожалению, у меня нет выбора, и я возвращаюсь в прошлое.
Когда ты уходишь, я скучаю по тебе, потерянный в себе самом,
Когда остаешься, ты подавляешь меня, карточный домик рушится.
Твое черное и белое в моем мире только серое,
Ты — то, чего я хочу, но не то, в чем я нуждаюсь.
Понравился перевод?
Перевод песни Grau — GrooVenoM
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений