Écris l'histoire
Voudrais-tu me voir
M'oublier
M'approcher, me croire,
M'inviter
Ou n'pas savoir
Quand viendra la fin?
C'est toi qui choisis
De rester,
Me laisser ici
En douter
C'est toi aussi
Qui sait et c'est bien
Que veux-tu
Qu' je fasse?
M'effacer ou
M'avancer pour
Être dans ta trace
Tout te dire ou
Bien me taire
Que veux-tu que je fasse?
Écris l'histoire
Tout c' que tu voudras entre
Mes lignes
Ton territoire
Étendu si loin sur le mien
Écris l'histoire
Dans ma mémoire
Mais n'écris jamais la fin
(Mais n'écris jamais la fin)
Dis-moi tu m' préfères
À genoux
Parti ou par terre
À tes pieds
Pour avoir l'air
De n' pas être rien?
Faut-il que j'arrête?
Un mot et
J' n'en fais qu'à ta tête
J'disparais
Change de planète
Sauf si tu me retiens
Que veux tu de moi?
J'attendrai que
Tu me le dises
Un amour ou pas?
Quelqu'un qui te demande à toi:
Voudrais-tu de moi?
Хочешь ли ты меня видеть,
Забыть меня,
Подойти ко мне, поверить мне,
Пригласить меня,
И не знать
Когда наступит конец?
Тебе выбирать:
Остаться,
Бросить меня здесь
В сомнениях,
Все это знаешь только ты
И это хорошо.
Что ты хочешь,
Что мне сделать?
Исчезнуть или
Шагнуть вперед
По твоему следу,
Все тебе сказать или
Лучше промолчать.
Скажи, что мне сделать?
Пиши свою историю,
Все, чего захочется тебе,
Между моих строк.
Твоя территория
Уже заняла большую часть моей.
Пиши свою историю
В моей памяти.
Но никогда не пиши ее конец.
(Но никогда не пиши ее конец)
Скажи, что ты предпочитаешь:
Увидеть меня на коленях,
Увидеть меня уходящим,
Или на земле у твоих ног,
Чтоб казаться самой
Себе значительнее?
Может, мне пора остановиться?
Одно слово — и я сделаю все,
Что придет тебе в голову
Я исчезну,
На другую планету,
Если только ты не удержишь меня.
Чего ты хочешь от меня?
Я подожду до тех пор,
Пока ты мне скажешь,
Любовь это или нет?
Я тот, кто спрашивает тебя:
Хочешь ли ты меня?
Понравился перевод?
Перевод песни Écris l'histoire — Grégory Lemarchal
Рейтинг: 5 / 5
93 мнений