Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Wo Stürme leiser weh'n (Godewind)

Wo Stürme leiser weh'n

Где бури веют тише


Ruhelos treibst Du hier hin und her,
Stürmisch ist Dein Leben, so stürmisch wie das Meer;
Komm mit mir - lass uns zusammen sehn,
Wo Stürme leiser wehn.

Jeder braucht einen guten Stern,
Der ihn nachts begleitet, ein Schutzengel von fern;
Komm mit mir - lass uns zusammen sehn,
Wo Stürme leiser wehn.

Und wenn Du mal glaubst, der Sturm wird viel zu groß,
Dann vertrau doch meinem Boot !
Mit jedem Tag siehst Du: mein kleines Boot
Rettet Dich aus jeder Not - mit Liebe.

Ich bin Dir ein Licht am Horizont,
In mir brennt ein Feuer, weil Liebe in mir wohnt;
Komm mit mir - lass uns zusammen sehn,
Wo Stürme leiser wehn.

Ты идёшь по жизни без отдыха,
Твоя жизнь беспокойна, как море,
Пойдём со мной, будем вместе,
Где бури веют тише.

Каждому нужна добрая звезда,
Которая с ним ночью, как далёкий ангел-хранитель,
Пойдём со мной, будем вместе,
Где бури веют тише.

И если ты думаешь, что буря слишком сильна,
Тогда доверься моей лодке!
Ты убедишься: мой маленький чёлн
Спасёт тебя с любовью из любой беды.

Я буду для тебя светом на горизонте,
Во мне горит огонь, потому что во мне живёт любовь,
Пойдём со мной, будем вместе,
Где бури веют тише.

Автор перевода — Екатерина Бочкова

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Wo Stürme leiser weh'n — Godewind Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Weisse Nächte

Weisse Nächte

Godewind


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

17.04. (1979) День рождения именитой итальянской певицы Giusy Ferreri