Rosegarden
Du hast gesagt, jetzt ist es aus
wir haben verloren, wir sind verbraucht.
Unsere Funken sind verraucht, du wirst so fehln.
Du schaust mir hinterher und unsre Herzen sind so schwer
weil die Lieben nicht sind, dafür warn wir nicht bestimmt.
I never promissed you Rosegarden
I never promissed you my Love, Darling
I never said the sun will allways shine
We got close to Paradise
Wir warn verliebt in die Idee
brannten Herzen in den Schnee
Das Gefühle so nicht gehn, tut so weh.
Etwas kommt, etwas bleibt
und den Rest den heilt die Zeit
I never promissed you Rosegarden
I never promissed you my Love, Darling
I never said the sun will allways shine
We got close to Paradise
Maybe in a perfect world Darling,
maybe in a perfect world Darling
I never promissed you Rosegarden
I never promissed you my Love, Darling
I never said the sun will allways shine
We got close to Paradise
I never promissed you Rosegarden
Ты сказал, что всё кончено,
Мы потерялись, наши отношения изжили себя.
Наши искорки потухли, ты будешь скучать.
Ты смотришь мне вслед, и у нас на сердце так тяжело,
Так как любви нет, нам было не суждено ее испытать.
Я никогда не обещала тебе розовых садов,
Я никогда не обещала тебе свою любовь, милый,
Я никогда не говорила, что солнце всегда будут светить,
Мы были близки к раю.
Мы были влюблены в мечту,
Обжигали свои сердца в снегу,
Но чувства так не развиваются, мне очень больно.
Что-то продолжается, что-то остается,
а остальное лечит время.
Я никогда не обещала тебе розовых садов,
Я никогда не обещала тебе свою любовь, милый,
Я никогда не говорила, что солнце всегда будут светить,
Мы были близки к раю.
Может быть в идеальном мире, милый,
Может быть в идеальном мире, милый.
Я никогда не обещала тебе розовых садов,
Я никогда не обещала тебе свою любовь, милый,
Я никогда не говорила, что солнце всегда будут светить,
Мы были близки к раю.
Я никогда не обещала тебе розовых садов.
Понравился перевод?
Перевод песни Rosegarden — Frida Gold
Рейтинг: 4.8 / 5
5 мнений