lyrsense.com

Перевод песни Schneewittchen (Feuerschwanz)

Schneewittchen Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

Schneewittchen

Белоснежка

Schneewittchen war ein schönes Kind,
verlebte glückliche Tage.
Bis die böse Stiefmutter
stellt die entscheidende Frage.
Es ist verzwickt,
die böse Frau will
die Schönste sein.
So nutzt sie ihre Zaubermacht
und schaut in den Spiegel hinein.

Von Neid zerfressen das kalte Gemüt,
den Jäger schickt sie damit was passiert.
Das Herz die Leber die soll er ihr bringen,
sie benötige dies aus kosmetischen Dingen.
Der Jäger hat Mitleid und tötet sie nicht,
er schickt sie nur fort in des Waldes Dickicht.

Schneewittchen irrt über sieben Berge
und trifft auf die Hütte der fleißigen Zwerge.
Und weil sie sich von den Tellern bedient
wird diese Schuld durch Leistung gesühnt.
Sie muss nur ein wenig den Haushalt führen,
den Zwergen des Nachts am Schwengel rühren.

Die Alte nimmt es nun selbst in die Hand
verlockt Schneewittchen mit pflegendem Tand.
Beim ersten Mal retten die Zwerge sie dann,
gemahnen Schneewittchen zur Vorsicht an.
Sie hüten das Kind was an Zeit ihnen blieb,
doch arbeiten sie im Schichtbetrieb.

Sie beißt von des Apfels giftigem Fleisch,
so gelangt Schneewittchen ins Totenreich.
Vom Tode entführt, aber so wunderschön,
wollen die Zwerge für immer sie sehn.
Sie bauen für sie einen gläsernen Sarg,
weil sich niemand von ihr verabschieden mag.

Spieglein, Spieglein an der Wand
wer ist die Schönste im ganzen Land.
Frau Königin so ist's derzeit:
"Ihr seid die Schönste weit und breit!
Ja bis auf Schneewittchens Schönheit Zier,
die ist noch 1000 mal schöner als ihr".

Die Schönste ist Schneewittchen fein.
Ihr Körper hold die Seele rein.
Die Haare Schwarz wie Ebenholz.
Die Haut so weiss wie des Winters Stolz.
Die Lippen rot wie des Blutes Saft.
Zur Schönsten hat's Schneewittchen geschafft.

Sie ist das Licht in dunkler Nacht.
Das Leben sie uns leicht gemacht.
Ein Engelskind, ein Sexsymbol,
ein jeder fühlt sich bei ihr wohl.
Zur Schönsten hat's Schneewittchen geschafft.

Dann kommt ein Prinz, morbide und schön.
Eine schönere Frau
hat er nie tot gesehn.
Da befällt den Prinzen eine düstere Lust
und beackert die Zwerge,
dass er sie haben muss.
So besticht er die Zwerge mit nem Batzen voll Geld.
Ja so geht es zu auf unserer Welt

Der Prinz, er besteigt nun die tote Maid
das ist Nekrophil, da weiß ich Bescheid.
Die toten Schenkel ihn zum Stoßen verlocken,
Da würgt sie hervor den vergifteten Brocken.
Dem Leben geschenkt, dem Tode so nah.
Da wird den beiden so einiges klar.

Da erwachsen dem Prinzen ganz neue Kräfte,
und es schießen hinaus des Lebens Säfte.
Und wenn sie nicht gestorben sind,
dann arbeiten sie am nächsten Kind...

Белоснежка была прекрасным ребёнком,
проживала счастливые дни,
пока злая мачеха
не задала решающий вопрос.
Всё запутанно,
злая женщина хочет быть
самой красивой на свете.
Она использует своё колдовство
и смотрится в зеркало.

Зависть разъедает холодную душу,
охотника она посылает, чтобы убить Белоснежку.
Сердце и печень он должен принести,
они нужны ей в косметических целях.
Охотник сжалился и не убил Белоснежку,
Он лишь отвёл её в дремучий лес.

Белоснежка блуждает по семи холмам
и попадает в хижину старательных гномов.
И за то, что она ест с ними за одним столом,
оплатит этот долг услугой.
Она должна лишь вести хозяйство,
пока гномы по ночам трудятся.

Старуха же берёт всё в свои руки,
прельщает Белоснежку заботливой речью.
В первый раз спасают её гномы,
напоминают Белоснежке об осторожности.
Они охраняют её в свободное время,
работают посменно.

Она откусывает ядовитую плоть яблока,
попадает Белоснежка в царство мёртвых.
Похищена смертью, но так очаровательна,
гномы хотят видеть её вечно.
Они строят для неё стеклянный гроб,
никто не может проститься с ней.

Свет мой, зеркальце, скажи,
Кто на свете всех милее.
Королева ждёт ответ:
"Вы прекрасны, спору нет!
Но не красивее Белоснежки,
она ещё в 1000 раз прекраснее, чем вы".

Самая красивая – Белоснежка.
Её тело прелестно, душа чиста.
Волосы черны как смоль.
Кожа бела, как зимний снег.
Губки алые, как кровь.
Белоснежка создана быть самой красивой.

Она свет в тёмную ночь.
Она облегчает нам жизнь.
Ангелочек, секс-символ,
Каждый представляет себя рядом с ней.
Белоснежка создана быть самой красивой.

Приедет принц, хилый и красивый.
Прекрасную девушку
он никогда не видел мёртвой.
Охватывает принца тёмное желание,
и он уговаривает гномов,
что должен обладать ею.
Подкупает гномов кучей золота.
Да, такое случается в нашем мире.

Принц взбирается на мёртвую девушку.
Некрофил? Тут я должен объяснить.
Бледные бёдра, соблазнительные толчки.
Она выплёвывает отравленный кусочек.
Дарована жизнь, так близко была к смерти.
Теперь всё проясняется.

Новые силы зарождаются принцем,
и выстреливает "сок жизни".
И если они не умерли,
то действуют в родившемся ребёнке...

Автор перевода — Жижин Алексей
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни