Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Meister der Minne (Feuerschwanz)

Meister der Minne

Мастер любви


In den Zeiten der Ritter,
In grimmigen Tagen,
Gilt es dem Schnitter
Stets ein Schnippchen zu schlagen.

Doch die Geisel der Frömmigkeit,
Gottesfurcht und Moral,
Das Gebot der Enthaltsamkeit
Macht das Leben zur Qual.

Denn nur die Macht meiner Minne,
Die Kraft meiner Stimme,
Trifft dein Herzlein wie Feuer das Eis,
Um diese Schlacht zu gewinnen,
Raub ich dir die Sinne,
Und heut' Nacht bring' ich dir den Beweis.
Ich bin der Meister der Minne.

Und darum sing' ich vom Herzeleid
Von Lust und Begehr',
Zelebriere die Zärtlichkeit,
Doch bekomm' niemals mehr.

Denn nur die Macht meiner Minne,
Die Kraft meiner Stimme,
Trifft dein Herzlein wie Feuer das Eis,
Um diese Schlacht zu gewinnen.
Raub ich dir die Sinne,
Und heut' Nacht bring ich dir den Beweis.
Denn nur die Macht meiner Minne
Die Kraft meiner Stimme
Trifft dein Herzlein wie Feuer das Eis
Um diese Schlacht zu gewinnen
Raub ich dir die Sinne
Und heut' Nacht bring ich dir den Beweis
Ich bin der Meister der Minne

Meister der Minne.

Во времена рыцарей,
В мрачные дни,
Приходится смерть
Обводить вокруг пальца1.

Но заложник праведности,
Страха божьего и морали,
Заповедь воздержания
Делает жизнь агонией.

Потому что только сила моей любви,
Сила моего голоса,
Поражает твоё сердце, словно пламя - лёд,
Чтобы выиграть этот бой,
Отниму у тебя разум2
И этой ночью я принесу тебе доказательство.
Я мастер любви.

Поэтому я пою о горе,
Желании и страсти,
Прославляю нежность,
Которую никогда больше не получу.

Потому что только сила моей любви,
Сила моего голоса,
Поражает твоё сердце, словно пламя - лёд,
Чтобы выиграть этот бой,
Отниму у тебя разум
И этой ночью я принесу тебе доказательство.
Потому что только сила моей любви,
Сила моего голоса,
Поражает твоё сердце, словно пламя - лёд,
Чтобы выиграть этот бой,
Отниму у тебя разум
И этой ночью я принесу тебе доказательство.
Я мастер любви.

Мастер любви.

Автор перевода — Исаева

1) j-m ein Schnippchen schlagen — сыграть с кем-л. шутку; устроить подвох кому-л.
2) den Sinn rauben — отнять или лишить разума

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Meister der Minne — Feuerschwanz Рейтинг: 5 / 5    13 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности