lyrsense.com

Перевод песни Das Mittelalter (Feuerschwanz)

Das Mittelalter Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

Das Mittelalter

Средневековье

Das Mittelalter erwachet heute neu.
So kommet her ihr Leute, verlieret eure Scheu.
Singen Lieder alter Mähren,
wie die Ritter so verkehren,
Was die Jungfraun sonst noch taten,
wenn sie auf den Prinzen warten

Das Mittelalter erwacht zu neuem Leben.
So höre Alter,
dein Ohr sollst du mir geben.
Für reichlich Inzestuöses,
Pestilenz, Lepröses,
Saufen, Räuber, Weiber,
Musik für Sitzenbleiber.

Am Mittelalter, da soll die Welt genesen,
Da gab es dunkle Wälder,
mit reichlich Fremde Wesen.
Trolle, Elfen, Drachen
und andre leckre Sachen.
So lasst uns nun beginnen,
und feiern, wie von Sinnen.

Nun singen wir zusammen,
den Feuerschwanz zu ehren.
Der Drache steht in Flammen,
wer will es uns verwehren?
Die Burgen neu entstanden,
in unberührten Landen.
So lasst uns endlich träumen,
und unsre Welt versäumen.

Das Mittelalter erwacht zu neuem Leben.
So danken wir dem Schöpfer,
von Feuerschwanz gegeben.
Und wenn ihr mal schlecht drauf seid,
oder nicht obenauf seid,
dann hört jetzt diese Lieder,
bewegt euch auf und nieder...

Средневековье пробуждается сегодня вновь.
Подходите, люди, не бойтесь!
Поём песни старых моравов1
О том, как рыцари странствуют,
Что обычно делают юные дамы2,
Когда ожидают принцев.

Средневековье пробуждается к новой жизни.
Слушай, старость,
Ты должна прислушаться ко мне!
Да здравствуют обильные инцесты,
Чума, проказа,
Пьяницы, разбойники, шлюхи,
Музыка для второгодников!

В средневековье, там должен мир зародиться,
Там были мрачные леса
И неизвестные существа:
Тролли, эльфы, драконы
И другие аппетитные штуки.
Так давайте же начинать
И пировать, обезумев!

Мы поём вместе,
Чтобы чествовать Фойершванц.
Дракон в пламени,
Кто хочет нам препятствовать?
Крепости заново появились
В девственных землях.
Так давайте же наконец-то мечтать
И не спешить возвращаться в наш мир!

Средневековье пробуждается к новой жизни.
Мы благодарим создателя за то,
Что даровал нам Фойершванц!
И если вам плохо
Или нездоровится,
Тогда слушайте эти песни
И прыгайте от радости.

Автор перевода — Жижин Алексей
Страница автора
1) Мора́вия — исторический регион Чешской республики к востоку от исторической области Чехия. Историческая территория расселения моравов.
2) Jungfrau – также дева, девственница.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться




Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

23.09.1943 День рождения Julio Iglesias (Julio José Iglesias de la Cueva)