Перевод песни Walpurgisnacht (Faun)WalpurgisnachtIn den Abendhimmel steigen В вечернем небе эта ночь
1) ночь с 30 апреля на 1 мая, название происходит от дня св. Вальпурги, сестры св. Виллибальда, канонизированной в 778 году, которую принято поминать 1 мая. Во многих странах Западной Европы в эту ночь отмечается праздник весны, восходящий к дохристианским традициям. В деревнях в Вальпургиеву ночь проводилась магическая церемония изгнания ведьм: разжигались костры, на которых иногда сжигали соломенное чучело ведьмы, совершали обход дома с факелами, звонили в церковные колокола и т. п. Считалось, что травы в эту ночь обретают чудесную силу. Существует поверье, согласно которому, в эту ночь бывают сборища ведьм, оборотней и душ усопших.
Понравился перевод?
Перевод песни Walpurgisnacht — Faun
Рейтинг: 5 / 5
55 мнений
Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам |
ВидеоклипВидеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне. Популярные песни10.
|