Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Vom Truge (Faun)

*****
Перевод песни Vom Truge — Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Vom Truge

От обманов

Warum bin ich nicht der Rasen,
der empfängt in schöner Nacht
meine Schäferin zum Schlafe,
den die Liebe wohl bewacht?
Warum bin ich nicht die Brise,
streichelnd über ihren Bauch,
unter ihrem Fuß die Wiese
und in ihrem Mund der Hauch?

Warum bin ich nicht die Welle,
die im Schoße sie empfängt,
warum bin ich nicht die helle
Kette, die sie um sich hängt?
Warum bin ich nicht der Spiegel,
der ihr schönes Antlitz zeigt,
ihren Augen dieses Siegel
ihrer Pracht entgegenneigt?

Warum bin ich nicht die Laute,
über die ihr Finger schwirrt?
Zärtlich klingt mir die vertraute
Stimme, die das Herz verwirrt.
nur ein Zupfen dieser Schönen
nähme mich sogleich hinfort
und alle meine Saiten tönen,
mit den ihren im Akkord.

Warum bin ich nicht die Spindel,
ich könnte immer bei ihr stehn,
und in einem süßem Schwindel,
würde ihre Hand mich drehn?
Warum bin ich nicht der Rocken, 1
den sie feuchtet mit dem Mund,
ich wäre nie verdorrt und trocken,
ich wäre glücklich und gesund?

Warum kann ich nicht im Fluge
eines Traumes ihr Herz erstehn,
warum kann ich nicht vom Truge,
in die Wahrheit übergehn?
Aber Ehrgeiz hat auf Erden
meine Brust zu stolz geschwellt.
Denn alles möcht ich gerne werden,
alles was ihr wohl gefällt.

Denn alles möcht ich gerne werden,
alles was ihr wohl gefällt.

Почему я не лужайка,
что в прекрасную ночь погружает
мою пастушку в сон,
который любовь охраняет?
Почему я не ветерок
гладящий ее живот,
под ее стопою луг
и во рту её дыханье?

Почему я не волна,
что принимает ее в своё лоно,
Почему я не светлое
ожерелье, которым она обвивает себя?
Почему я не зеркало,
что показывает её прекрасный лик,
её глазам эту печать
великолепия являет?

Почему я не лютня,
над которой порхают её пальцы?
Нежно звучит для меня родной
голос, смущающий сердце.
Лишь один щипок этих красавиц (пальцев)
враз унёс бы меня прочь,
и все мои струны зазвучали
в гармонии с ними.

Почему я не веретено?
Я мог бы всегда стоять рядом с ней,
и в сладком головокружении
ее рука крутила бы меня.
Почему я не прялка,
что она увлажняет ртом?
Никогда бы не был я иссохшим,
был бы счастлив и здоров.

Почему я не могу в полёте
мечты её сердце завоевать,
Почему не могу от обманов
перейти к правде?
Но тщеславие на земле
мою грудь распирает слишком гордо,
Ведь я хотел бы стать всем,
всем, что ей нравится.

Ведь я хотел бы стать всем,
всем, что ей нравится.

Автор перевода — Katzerina
Страница автора
1]] Der Rocken (Spinnrocken) представляет собой устройство в основном в форме стержня, к которому во время прядения прикрепляются волокна

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни

Событие

Завтра

05.12.1966 День рождения Patricia Kaas