Ich ging durchs Heidemoor allein Da hörte ich drei Vögel schreien Auf einem Baum drei Raben stolz die war`n so schwarz wie Ebenholz
Der eine sprach: „Gefährte mein Wo soll die nächste Mahlzeit sein?“ „Nach einem Kampf, auf grünem Feld Liegt verwundet dort ein Held.“
Doch ihm zur Seite wacht sein Hund Der wartet treu dort Stund` um Stund` Und im Kreise am Himmel ziehen Seine treuen Falken über ihm
Auch seine Liebste kommt herbei Sie ist gefolgt dem Falkenschrei Doch tief im Moor im Abendrot Ist der edle Held längst tot
Und wieder liegt ein treuer Mann im Moor Ein Held der Alles ohne Grund verlor Ein neues Grab für einen alten Krieg Für die Lügenmär von Ruhm und Heldensieg
Für die kurze Wut von einem Edelmann Der hoch im Schloss einst nach Rache sann Für einen König, den er gar nicht gekannt Liegt er nun tot in einem fernen Land
В одиночестве я брёл по болотам И услышал крики трёх птиц На дереве гордо сидели Три ворона, чёрных как смоль
И молвил один: "Мой спутник, Где будет наш следующий пир?" "После битвы, на зелёном лугу Лежит там израненный герой"
Но рядом с ним его сторож-пёс Что час за часом преданно ждёт А в небе над ним кругами Парят его верные соколы
И его любимая пришла сюда Привёл её соколиный крик Но в лучах заката, среди болот Давно умер благородный герой
И вновь лежит преданный муж средь болот Герой, что всё потерял напрасно Новая могила ради старой войны Ради лживых преданий о героизме и славе
Ради минутного гнева господина Что за стенами замка однажды замыслил месть Ради короля, которого он даже не знал Теперь лежит его тело на чужой земле
Автор перевода — Herber_Herbst
Понравился перевод?
Перевод песни Rabenballade — Faun
Рейтинг: 5 / 56 мнений