Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Jahrtausendalt (Faun)

Jahrtausendalt

Тысячелетнее


Ich sah ein Knaben spielen,
von Eschenholz sein Bogen war,
Ich sah ihn eben zielen,
als schon sein Pfeil entflogen war.

Ein Falken hört ich schreien,
wild warf er sich ins Blau hinauf,
Er konnt' sich nicht befreien,
denn mit ihm strieg das Grauen auf.

Durch seines Fanges Wehren
der Pfeil sich wildzersplittert bog,
Und neben ihm im Leeren
der Jubelschrei des Jungen flog.

Ich hört die Schreie beid'
und wußte nicht, wer heller klang,
Ob, der aus wildem Leid'
dem grauen Raubgesellen sprang.

Ob der aus wilder Wonn'
der Knabenbrust heraus entschlalt,-
Sie flogen beid' zur Sonn'
und waren beid' jahrtausendalt.

Я видел игравшего мальчика,
Из ясеня был лук его,
Я видел, как ровно он целился,
Когда уже улетела его стрела.

Я слышал крик сокола,
Он дико бросился вверх, в небо,
Он не мог освободиться,
Так как ужас вонзил в него когти.

Он сражался против пленения,
И стрела расщеплена была,
Рядом с ним в пустоте
Летел победный крик мальчика.

Я слышал крик обоих,
И не знал, какой был яснее,
Тот ли, который от дикого страдания,
Достиг ушей жесткого юноши,

Тот ли, который от победы
Вырвался из груди мальчика, -
Оба крика полетели к солнцу,
И обоим было по тысяче лет.

Автор перевода — Simonenko Peter

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Jahrtausendalt — Faun Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.