lyrsense.com

Перевод песни Gold und Seide (Faun)

Gold und Seide Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Gold und Seide

Золото и шёлк

In den Zweigen klingt mein Lied hinfort
Jagt den Nordwind und es atmet dort
Fragst mich einst:
Wann klingt mein Lied für dich?
Ganz allein im goldnen Käfig klingt es nicht

Fort in die Nacht
Segel ich weit
Komm und atme
Mit einem Flügelschlag sind wir überall

Wenn der Tag uns ruft, dann zeig ich dir das Meer
Wenn der Reif uns drückt, sing ich die Sonne her
Wenn im Herzen Stille ist, soll`n wilde Stürme weh`n
Trau mir und du kannst die Welt durch meine Augen sehen

Gold und Seide legst du um mein Kleid
Dass ich immer bei dir bleib
Regennass woll`n meine Flügel sein
Flieg mit mir! In weiten Lüften liegt mein Heim

Все дальше звучит моя песнь в ветвях,
гонится там за ветром и дышит.
Спросишь ли меня однажды:
Когда же зазвучит моя песнь для тебя?
Совсем одиноко в золотой клетке она не зазвучит.

Прочь в ночь
я лечу далеко.
Приходи и дыши,
С одним лишь взмахом крыльев мы повсюду.

Когда день позовет нас, тогда я покажу тебе море;
Когда иней покроет нас, я запою солнцу;
Когда в сердце тишина, должны повеять дикие ветры.
Доверься мне и ты сможешь увидеть мир моими глазами.

Золото и шёлк кладешь ты вокруг моего платья,
чтобы я всегда была с тобой.
Мои крылья намокнут от дождя,
Лети со мной! Далеко в небесах моя родина.

Автор перевода — Макотрина Анастасия

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Событие

Вчера

19.10.1975 День рождения у Daniel Wirtz