Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Abschied (Faun)

*****
Перевод песни Abschied — Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Слушать весь альбом

Abschied

Прощание

Oh Täler weit, oh Höhen, oh schöner grüner Wald,
Du meiner Lust und Wehen Aufenthalt,
Da draußen, stets betrogen, saust die wilde Welt,
Schlag den Bogen nun um mich, du grünes Zelt.

Da steht im Wald geschrieben ein stilles, ernstes Wort,
Von rechtem Tun und Lieben und des Menschen Hort,
Ich habe treu gelesen die Worte, schlicht und wahr,
Und durch mein ganzes Wesen drang es unaussprechlich klar.

Bald werd ich dich verlassen und in die Fremde geh´n,
Auf buntbewegten Gassen des Lebens Schauspiel seh´n,
Und mitten in dem Leben wird deine Urgewalt
Mich Einsamen erheben, so wird mein Herz nicht alt.

О долины широкие, о вершины, о лес красивый, зеленый,
Ты — пристанище моих желаний и печалей,
Там, снаружи, вечно обманный, проносится дикий мир,
Склонись же вокруг меня, ты, зеленый шатёр.

Там, в лесу написано некое тихое, серьезное слово,
О правильном поступке, и любви, и прибежище человека,
Я верно прочитал слова, простые и правдивые,
И они пронизали все мое существо (своей) невыразимой ясностью.

Скоро оставлю тебя и на чужбину уеду,
На оживленных, красочных улочках смотреть театр жизни
И в середине жизни твоя стихийная сила
Вознесет меня, одинокого, так что сердце мое не состарится.

Автор перевода — Katzerina
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни