Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Worte fehlen (Farin Urlaub)

Worte fehlen

Нет слов


Das erste Morgenrot berührt den Himmel kaum,
und du liegst neben mir, es war also kein Traum.
Wie konnte das passieren, was haben wir getan -
und: ist es jetzt vorbei, oder fängt es grad erst an?

Mir fehlen die Worte.
Du bist so.
Du bist so schön.

Mir fehlen die Worte.
Du bis so.
Du bist so schön.

Jetzt lächelst du im Traum.
Ich wusste nicht, dass man das kann.
Ich glaub, ich lass dich schlafen
und seh dich weiter an.

Mir fehlen die Worte.
Du bist so.
Du bist so schön.

Mir fehlen die Worte.
Du bist so.
Du bist so.

Wärst du ein Schiff,
ich wär gern dein Hafen.
Wärst du ein See, du lüdest mich zum Bade ein.
Wärst du ein Traum, ich würd für immer schlafen.
Wär ich ein Sommertag,
wärst du der Sonnenschein.
Doch eigentlich vermeide ich ganz feige, dich zu wecken.
Ich hoffe, du hörst mein Schweigen nicht,
denn wenn du gehst, dann leide ich.
Wie es weitergeht, ich weiss es nicht,
das wissen wir wohl beide nicht -
entscheide mich für Zuversicht und hoffe,
du bleibst bei mir.

Du bist so.
Du bist so schön.
Mir fehlen die Worte.

Утренняя заря едва окрашивает небо,
ты лежишь рядом со мной, и это вовсе не сон.
Как могло это произойти, что мы наделали?
Конец ли это, или только лишь начало?

У меня нет слов.
Ты так,
Ты так красива.

У меня нет слов.
Ты так,
Ты так красива.

Сейчас ты улыбаешься во сне.
Я не могу поверить, что это все взаправду.
Я надеюсь, что не разбудил тебя
и продолжаю на тебя смотреть.

У меня нет слов.
Ты так,
Ты так красива.

У меня нет слов.
Ты так,
Ты так красива.

Если бы ты была кораблем,
я бы с радостью стал твоей гаванью.
Если бы ты была морем, ты позвала бы меня искупаться.
Если бы ты была сном, я бы предпочел заснуть навсегда.
Если бы я был летним деньком,
ты бы была солнечным лучиком.
Но на самом деле я малодушно боюсь разбудить тебя.
Я надеюсь, ты не слышишь моего молчания,
ведь если ты уйдешь, мне будет больно.
Я не представляю, что будет дальше,
мы оба этого не знаем.
Позволь мне верить и надеяться,
что ты останешься со мной.

У меня нет слов.
Ты так,
Ты так красива.

Автор перевода — Jediroman
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Worte fehlen — Farin Urlaub Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Niemals (single)

Niemals (single)

Farin Urlaub


Треклист (1)
  • Worte fehlen

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.