Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Ich bin allein (Farin Urlaub)

*****
Перевод песни Ich bin allein — Farin Urlaub Рейтинг: 5 / 5    3 мнений


Ich bin allein

Я одинок

Regen schlägt gegen die Fensterscheibe,
Ich starre ins Dunkel hinaus.
Mein Herzschlag hallt durchs Zimmer,
Ich bin allein zuhaus.
Umgeben nur von Einsamkeit
Red’ ich mir ein,
Dass sie mir gefällt.
Manchmal hab ich das Gefühl,
Ich wär alleine auf der Welt.
Ich sitze neben dem Telefon,
Niemand ruft mich an.
Ich zähle die Stunden, seit Tagen schon –
Ich zieh den Stecker aus der Wand.
Ich bin allein...

Ich hab lange nichts mehr von dir gehört;
Ich schätze, es geht dir gut.
Ich muss oft an dich denken,
Weil sich sonst hier nicht viel tut.
Ich warte darauf,
Dass jemand kommt und mich mitnimmt –
egal, wohin.
Ich würde gerne fühlen,
Dass ich noch am Leben bin
Ich fühle, wie die Zeit verrinnt,
Oft bleibt sie einfach stehen
Ich sitze und warte, mein Leben lang –
Ich weiß noch nicht mal, auf wen.
Ich bin allein
Ich bin allein
Ich bin allein
Ich bin allein...

Regen schlägt gegen die Fensterscheibe,
Ich starre ins Dunkel hinaus.
Mein Herzschlag hallt durchs Zimmer,
Ich bin allein zuhaus.
Umgeben nur von Einsamkeit
Red’ ich mir ein,
Dass sie mir gefällt.
Manchmal hab ich das Gefühl,
Ich wär alleine auf der Welt.
Ich sitze neben dem Telefon,
Niemand ruft mich an.
Ich zähle die Stunden, seit Tagen schon –
Ich zieh den Stecker aus der Wand.
Ich bin allein
Ich bin allein
Ich bin allein...

Дождь стучит в окно,
Я вглядываюсь в темноту снаружи.
Биение сердца раздается по комнате,
Я один дома.
Окруженный только одиночеством,
Внушаю себе,
Что оно мне нравится.
Иногда у меня возникает чувство,
Будто бы я один на всем белом свете.
Я сижу возле телефона,
Никто мне не звонит.
Считаю часы уже много дней, –
Выдергиваю штекер из стены.
Я одинок...

Я давно ничего от тебя не слышал,
Значит, у тебя всё хорошо – расцениваю так.
Я вынужден часто думать о тебе,
Потому что здесь нечем больше заняться.
Я жду того,
Что кто-нибудь придет и заберет меня –
неважно, куда.
Мне хотелось бы чувствовать,
Что я еще жив.
Я чувствую, как течет время,
Часто оно просто останавливается.
Я сижу и жду, всю жизнь –
Еще не знаю кого.
Я одинок
Я одинок
Я одинок
Я одинок...

Дождь стучит в окно,
Я вглядываюсь в темноту снаружи.
Биение сердца раздается по комнате,
Я один дома.
Окруженный только одиночеством,
Внушаю себе,
Что оно мне нравится.
Иногда у меня возникает чувство,
Будто бы я один на всем белом свете.
Я сижу возле телефона,
Никто мне не звонит.
Считаю часы уже много дней, –
Выдергиваю штекер из стены.
Я одинок
Я одинок
Я одинок...

Автор перевода — Нира У.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!