Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Herz aus Eiz (Eizbrand)

*****
Перевод песни Herz aus Eiz — Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Herz aus Eiz

Ледяное сердце

Ich versuch dir einen Song zu schreiben,
Über das was ich grade denk
Und wie sehr mein Herz an dir hängt
Wie sehr ich dich vermisse,
Wenn eine Stunde mit dir fehlt
Wie sehr mich deine Abwesenheit quält

Hast du ein Lächeln auf den Lippen
Dann vergess ich jeden Schmerz
Bist du traurig, dann zerreißt es mir mein Herz
Ich werde dich immer beschützen
Ich lass dich niemals allein
Und ich hoffe du wirst ewig bei mir sein

Wenn der Glaube daran stirbt,
Dann nehm ich mir 'nen Strick
Und ich mach Schluss in nur einem Augenblick
Keinen Kuss, keine Umarmung,
Das wird mir hier zu viel
Ich bin wieder der Verlierer,
Der Verlierer in diesem Spiel
Der Verlierer in diesem Spiel

All meine Gedanken sind Tag ein Tag aus bei dir
Hast mich verzaubert,
Du machst 'nen besseren Menschen aus mir
Ich trage dich auf Händen,
Ich bring dich überall hin
Bist meine Domina, du bist meine Königin

Das Gefühl für dich so stark,
Es geht tief unter die Haut
Hast mich bestohlen,
Du hast mir mein Herz geraubt
Wenn ich dich seh', will ich dich küssen,
Will dich überall berühren
Auf Rosen betten
Und die ganze Nacht verführen

Wenn der Glaube daran stirbt,
Dann nehm ich mir 'nen Strick
Und ich mach Schluss in nur einem Augenblick
Keinen Kuss, keine Umarmung,
Das wird mir hier zu viel
Ich bin wieder der Verlierer,
Der Verlierer in diesem Spiel
Der Verlierer in diesem Spiel

Wenn der Glaube daran stirbt,
Dann stirbt er auch in dir
Dein Licht erlischt, wie das Feuer einst in mir
Der letzte Akt beginnt,
Ich glaub nicht, dass du weißt
Du stehst im Rampenlicht der Show,
Mit deinem toten Herz aus Eiz
Deinem toten Herz aus Eiz

Я пытаюсь написать для тебя песню
О том, о чём думаю сейчас,
И о том, как сильно моё сердце привязалось к тебе,
Как сильно я скучаю по тебе,
Когда часа с тобой мне не хватает,
Как сильно я мучаюсь, когда тебя нет рядом.

Ты улыбаешься?
Тогда я забуду обо всей боли.
Ты печалишься? Тогда моё сердце разрывается.
Я всегда буду защищать тебя,
Я никогда не оставлю тебя одну,
И я надеюсь, что ты будешь со мной вечно.

Когда вера в это умрёт,
Я возьмусь за верёвку,
И я покончу с собой в один миг.
Ни поцелуя, ни объятий —
Это будет для меня слишком много.
Я снова неудачник,
Проигравший в этой игре,
Проигравший в этой игре.

Все мои мысли о тебе день за днём,
Очаровала меня.
Ты делаешь меня лучше,
Я ношу тебя на руках,
Я отвезу тебя куда угодно,
Ты — моя госпожа, ты моя королева.

Чувство к тебе так сильно,
Что берёт за душу1.
Обокрала меня,
Ты забрала у меня сердце.
Когда я вижу тебя, я хочу поцеловать тебя,
Хочу прикасаться к тебе
На ложе из роз
И соблазнять всю ночь.

Когда вера в это умрёт,
Я возьмусь за верёвку,
И я покончу с собой в один миг.
Ни поцелуя, ни объятий —
Это будет для меня слишком много.
Я снова неудачник,
Проигравший в этой игре,
Проигравший в этой игре.

Когда вера в это умирает,
Она умирает и в тебе,
Твой свет гаснет, как когда-то огонь во мне,
Начинается последний акт.
Я не думаю, что ты понимаешь:
Ты находишься на шоу в свете софитов,
Со своим мёртвым ледяным сердцем,
Своим мёртвым ледяным сердцем.

Автор перевода — Холден Колфилд
Страница автора
1) unter die Haut gehen - брать за душу, задевать за живое.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни