Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Meine tote russische Freundin (Eisregen)

Meine tote russische Freundin

Моя мёртвая русская подружка


Die Wohnung in der Innenstadt
Zu der nur ich den Schlüssel hab
Niemals darf meine Frau erfahren
Wohin ich geh' in all den Jahren

Die Wohnung in der Innenstadt
Ist stets verdunkelt, Nacht und Tag
Dort drinnen, im dunklen Dämmerlicht
Da wartest du ganz sehnsüchtig

Wie konnte sowas nur beginnen
Ich kann mich noch ganz gut entsinnen
In einer warmen Sommernacht
Hast du mir neues Glück gebracht

Du stiegst zu mir in meinen Wagen
Dann sind wir rasch hierher gefahren
Und als wir dann im Bette lagen
Da nahm das Schicksal seinen Lauf
Und ich biß dir die Kehle auf
Und schnell erlosch des Lebens Glut
Das Laken sog sich voll von Blut
Das ganze Zimmer stank danach
Als ich mich über dich erbrach...

Ich kotzte mir die Seele raus
Doch dann zog ich mich nackig aus
Schon meine Mutter hat gesagt:
"Beende, was du angefangen hast."

Du warst ein netter Zeitvertreib
Doch dann wurde zu kalt dein Leib
Ich legte mich neben dich
Blut trocknet schnell auf dem Gesicht

Am nächsten Morgen, in aller Frühe
Gab ich mir wirklich alle Mühe
Dich herzurichten für die Ewigkeit
Auf das du immer bei mir bleibst

Ich hab dich ganz gut hingekriegt
Und was jetzt auf dem Boden liegt
Das kann halt nur kein Wort mehr sagen
Doch man kann halt nicht alles haben...

So verging die Zeit mit dir
Ich denke, du bist gern bei mir
Ich kaufte dir ein Ledermieder
Ein Hauch von Sünde, gar nicht bieder

Das trägst du ganz für mich allein
Ein Grund, um häufig hier zu sein
In der Wohnung in der Innenstadt
Zu der ich allein den Schlüssel hab' ...

Квартира в центре города,
Ключ от которой есть только у меня.
Моя жена никогда не должна узнать,
Куда я хожу все эти годы.

Квартира в центре города,
В которой царит тьма ночью и днём.
Там внутри, в тёмных сумерках,
Ты, тоскуя, ждёшь меня.

Как же всё это началось?
Я всё ещё очень хорошо это помню.
Одной тёплой летней ночью
Ты подарила мне новое счастье.

Ты села ко мне в машину,
Затем мы быстро помчались сюда.
И когда мы были в постели,
Судьба пошла своим ходом.
Я перегрыз тебе горло
И огонь жизни быстро угас.
Простыня полностью пропиталась кровью,
Вся комната провоняла после того,
Как меня вырвало на тебя...

Я выблевал свою душу,
Но затем разделся догола.
Как уже говорила моя мама:
«Закончи то, что ты начал».

Ты была приятным времяпрепровождением,
Но вскоре твоё тело стало слишком холодным,
Я лёг рядом с тобой,
Кровь быстро высохла на лице.

На следующее утро, в самую рань,
Я по-настоящему постарался,
Готовя тебя к вечности,
Чтобы ты провела её со мной.

Я привёл тебя в порядок.
И то, что теперь лежит на полу,
Не может разве что разговаривать,
Но нельзя же иметь всё.

Так проходило время с тобой.
Я думаю, тебе со мной нравится.
Я купил тебе кожаный корсет.
Прикосновение греха, совсем не порядочно.

Ты надеваешь его только для меня,
Причина бывать здесь чаще,
В квартире в центре города,
Ключ от которой есть только у меня...

Автор перевода — Morsyl

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Meine tote russische Freundin — Eisregen Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.