In der Grube (Pest III)
Ich kann mich nicht rühren
Nur meine Hand kann ich schließen
Ich spüre eine kleine Kinderhand darin
Als ich sie drücke, spür ich ihr Leben
Unter mir hat eine Frau begonnen zu beten
Über mir die kalte Erde sich häuft
Laß diese Hand nicht erkalten, die in meiner liegt!
Laß die Stimme der Frau nicht für immer verstummen!
Doch wer hört mich jetzt,
Wenn meine letzten Sekunden verrinnen?
Ganz langsam nur verläßt mich das Leben
Die kleine Hand in meiner erschlafft
Aus diesem Leib ist die Seele gewichen
Die Gebete der Alten sind längst verstummt...
Nur wenig Luft noch füllt meine Lungen
Alles um mich herum ist schwarz wie die Nacht
Ich spüre wie die Pest sich meiner bemächtigt
Bevor sie mich holt werd ich ersticken im Grab
Bunte Sterne beginnen vor meinen Augen zu tanzen
Ich verfluche die, die mich brachten hierher
Die mich zu Tode verbannten aus Habgier und Neid
Wenn nur eine Möglichkeit bestünde, um wiederzukehren
Ich würde schlachten die, die dies an mir taten!
Dann endlich verläßt mich das Lebenslicht
Längst begannen die Ratten mein
Fleisch zu fressen
Der Tod ist bei mir und fordert den Lohn
Ein letzter Atemzug noch füllt meine Lungen
Dann ewige Nacht um mich herum
Plötzlich — ein kaltes Licht...
Я не могу пошевелиться,
Могу лишь сжать свою ладонь.
Я чувствую в ней маленькую детскую ручку.
Сжимая её, я ощущаю в ней жизнь.
Женщина, что лежит подо мной, начала молиться,
А надо мной уплотняется слой холодной земли.
Пусть эта рука, что лежит в моей, не охладеет!
Пусть голос женщины не умолкнет навсегда!
Но кто услышит меня сейчас,
Когда мои последние секунды на исходе?
Жизнь покидает меня очень медленно,
Маленькая рука, что лежит в моей, ослабла.
Душа ушла из этого тела,
Молитвы старухи давно смолкли...
Воздух едва наполняет мои лёгкие,
Вокруг меня всё чёрное, словно ночь.
Я чувствую, как чума овладевает мной.
Прежде чем она меня заберёт, я задохнусь в могиле.
Яркие звезды начинают танцевать пред моими очами.
Я проклинаю тех, кто привёз меня сюда,
Кто обрёк меня на смерть из жадности и зависти.
Будь у меня хоть одна возможность вернуться,
Я бы убил тех, кто сделал это со мной!
Затем, наконец, свет жизни покидает меня.
Крысы уже давно начали
Пожирать мою плоть.
Смерть со мной и требует свою награду.
Последний вдох наполняет мои лёгкие,
После чего вокруг меня воцаряется вечная ночь.
Внезапно — холодный свет...
Понравился перевод?
Перевод песни In der Grube (Pest III) — Eisregen
Рейтинг: 5 / 5
3 мнений