lyrsense.com

Перевод песни Krieger (Eisbrecher)

Krieger Рейтинг: 5 / 5    4 мнений


Krieger

Воины

Die Zeit der großen Lügen ist vorbei,
Ab morgen sind Gedanken wieder frei,
Im Einklang rufen die Sirenen,
Lasst uns nicht alle einsam vor die Hunde gehn.

Wir sind die Krieger
Und wir brennen euren Wahnsinn einfach nieder.
Die große Freiheit kommt nicht von allein,
Von allein, von allein.
Macht euch nicht immer wieder klein
Von allein, von allein.
Fangt an zu schrein.

Das Glashaus der Intrigen wird zerstört.
Was ist uns unser Leben wert? (Was?)
Im Einklang rufen die Sirenen,
Die Zeichen sind schon längst nicht mehr zu übersehn.

Wir sind die Krieger
Und wir brennen euren Wahnsinn einfach nieder.
Die große Freiheit kommt nicht von allein,
Von allein, von allein.
Macht euch nicht immer wieder klein
Von allein, von allein.
Fangt an zu schrein.

Betrogene Sehnsucht, verlorene Zeit,
Erlöst euch von der Geborgenheit.
Der Blick in die Zukunft,
Von allem befreit.
Wir sind bereit!

Wir sind die Krieger
Und wir brennen euren Wahnsinn einfach nieder.
Die große Freiheit kommt nicht von allein,
Von allein, von allein.
Macht euch nicht immer wieder klein
Von allein, von allein.
Fangt an zu schrein.

Время большой лжи прошло,
С завтрашнего дня мысли снова свободны.
Сирены кричат в унисон,
Давайте не будем погибать поодиночке.

Мы — воины,
И мы просто сожжем ваше безумие дотла.
Большая свобода не приходит сама по себе,
Сама по себе, сама по себе.
Не унижайтесь снова
Сами по себе, сами по себе.
Начинайте кричать.

Парник интриг будет разрушен.
Как дорога нам наша жизнь? (Как?)
Сирены кричат в унисон,
Сигналы давно уже нельзя игнорировать.

Мы — воины,
И мы просто сожжем ваше безумие дотла.
Большая свобода не приходит сама по себе,
Сама по себе, сама по себе.
Не унижайтесь снова
Сами по себе, сами по себе.
Начинайте кричать.

Обманутая тоска, потерянное время,
Избавьтесь от чувства безопасности.
Взгляд в будущее,
Свободный ото всего.
Мы готовы!

Мы — воины,
И мы просто сожжем ваше безумие дотла.
Большая свобода не приходит сама по себе,
Сама по себе, сама по себе.
Не унижайтесь снова
Сами по себе, сами по себе.
Начинайте кричать.

Автор перевода — _n_i_e_m_a_n_d_d_

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни