lyrsense.com

Перевод песни Angst? (Eisbrecher)

Angst? Рейтинг: 5 / 5    11 мнений

Слушать весь альбом

Angst?

Страх?

Sag mir wovor hast du Angst
Sag mir warum du nicht mehr kannst
warum du denkst
dass nichts mehr geht
ganz plötzlich glaubst
es sei zu spät

Sag mir wovor läufst du weg
vor all den Lügen und dem Dreck
Weißt nicht weshalb und nicht wohin
und fragst dich plötzlich
nach dem Sinn

Angst wirft ihren Schatten
an die Tür
Angst beißt sich fest
wie ein Geschwür
Deine Angst hat dich fest
in ihrer Hand
Angst hat dich entmannt
Nackte Angst ist die Macht
die dich regiert
Angst die deine Seele kontrolliert
Deine Angst ist die Quelle deiner Gier
Angst vor dir

Sag mir wovor hast du Angst
Jetzt geht es dir an die Substanz
Du wirkst so müde und gehetzt
weil dir die Angst
den Kopf zerfetzt
Du glaubst es geht mit dir bergab
denn deine Stunden werden knapp
Du rennst und rührst dich nicht vom Fleck
und wirfst dich selber einfach weg

Angst wirft ihren Schatten an die Tür
Angst zerreißt dich wie Papier
Deine Angst hat dich fest in ihrer Hand
Angst hat dich erkannt
Nackte Angst ist die Mutter deiner Not
Angst ist dein Führer dein Despot
Deine Angst das Böse im Visier
Angst vor dir

Sie kommt ganz leise in der Nacht
Sperrt dich in ihren schwarzen Schacht
Du bist die Frucht aus ihrem Schoß
Ja deine Angst lässt dich nicht los
Lauf so schnell du kannst

Angst wirft einen Schatten
an die Tür
Angst beißt sich fest
wie ein Geschwür
Deine Angst hat dich fest
in ihrer Hand
Angst hat dich entmannt
Nackte Angst ist die Ruhe vor dem Sturm
Angst zerfrisst dich wie ein Wurm
Nackt Angst treibt dich aus dem Revier
Angst vor dir

Скажи, чего ты боишься.
Скажи мне, почему ты больше не можешь.
Почему ты думаешь,
Что больше ничего не выйдет,
И так внезапно полагаешь,
Что уже слишком поздно?

Скажи мне, от чего ты бежишь?
Ото всей лжи и грязи.
Не знаешь почему и куда
И вдруг спрашиваешь себя
О смысле.

Страх отбрасывает свою тень
На дверь.
Страх сильно кусается,
Словно какая-то язва.
Твой страх крепко держит тебя
В своих руках.
Страх кастрировал тебя.
Голый страх – это сила,
Которая управляет тобой.
Страх, контролирующий твою душу.
Твой страх – источник твоей жадности.
Страх самого себя.

Скажи, чего ты боишься?
Теперь это стало выше твоих сил.
Ты кажешься таким усталым и затравленным,
Потому что страх
разорвал на куски твою голову.
Ты думаешь, что дела у тебя идут плохо,
Потому что твои часы сокращаются.
Ты бежишь, но не двигаешься с места
И просто роняешь свое достоинство.

Страх отбрасывает свою тень на дверь.
Страх разрывает тебя, словно бумагу.
Твой страх крепко держит тебя в руке.
Страх распознал тебя.
Голый страх – мать твоих бед.
Страх – твой фюрер, твой деспот.
Твой страх, зло, скрытое за забралом.
Страх самого себя.

Он тихо-тихо приходит ночью,
Сажает тебя в свой черный колодец.
Ты – плод его чрева.
Да, твой страх не отпустит тебя.
Беги так быстро, как только можешь.

Страх отбрасывает свою тень
На дверь.
Страх сильно кусается,
Словно какая-то язва.
Твой страх крепко держит тебя
В своих руках.
Страх кастрировал тебя.
Голый страх – затишье перед бурей.
Страх пожирает тебя, как червь.
Голый страх гонит тебя из твоего укрытия.
Страх самого себя.

Автор перевода — Aphelion

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни