Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни The way we were (Edward Woodward)

The way we were

Какими мы были


Memories
Light the corners of my mind
Misty watercolor memories
Of the way we were

Scattered pictures
Of the smiles we left behind
Smiles we gave to one another
For the way we were

Can it be that it was all so simple then?
Or has time re-written every line?
If we had the chance to do it all again
Tell me, would we?
Could we?

Memories
May be beautiful and yet
What's too painful to remember
We simply to choose to forget

So it's the laughter
We will remember
Whenever we remember
The way we were
The way we were

Воспоминания
Возникают из потаённых уголков моего разума.
Неясные, размытые воспоминания о том,
Какими мы были.

Разрозненные образы улыбок;
Улыбок, которые остались в прошлом;
Улыбок, которые мы дарили друг другу,
Потому что такими мы были.

Неужели тогда всё и правда было так просто?
Или время переписало всё начисто?
Будь у нас возможность всё повторить,
Скажи, захотели бы мы?
Смогли бы?

Воспоминания
Бывают прекрасными; но
То, что слишком больно помнить,
Мы всё-таки предпочитаем забыть.

Поэтому только улыбки
Возникают всякий раз,
Когда мы вспоминаем,
Какими мы были.
Какими мы были...

Автор перевода — Madamina
Страница автора


Также эта песня представлена в исполнении:
Mireille Mathieu: The way we were  
Shirley Bassey: The way we were  
Barbra Streisand: The way we were  
Andy Williams: The way we were  

Понравился перевод?

*****
Перевод песни The way we were — Edward Woodward Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

29.04.1964 День рождения Sugar Ray (Silvio Runge) - бас-гитарист группы Subway to Sally