Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Die Nebensonnen (Dietrich Fischer-Dieskau)

Die Nebensonnen

Ложные солнца


Drei Sonnen sah ich am Himmel steh'n,
Hab' lang und fest sie angeseh'n;
Und sie auch standen da so stier,
Als wollten sie nicht weg von mir.

Ach, meine Sonnen seid ihr nicht!
Schaut ander'n doch ins Angesicht!
Ja, neulich hatt' ich auch wohl drei;
Nun sind hinab die besten zwei.

Ging nur die dritt' erst hinterdrein!
Im Dunkel wird mir wohler sein.

Я видел три солнца на небе,
Я смотрел на них не мигая,
И они застыли на небе неподвижно,
Как будто бы они не хотели меня оставлять.

Ах, вы не мои солнца!
Ищите для себя кого-нибудь другого!
Да, на днях мне тоже мерещилось три солнца,
Будет лучше, если два исчезнут,

А третье, настоящее, упадет следом за ними!
Я лучше останусь в темноте.

Автор перевода — Alex

Это явление называется паргелий, от греческого «ложное солнце».
Одна из форм гало, при которой на небе наблюдается одно или несколько дополнительных изображений Солнца. Возникают вследствие преломления и отражения света ледяными кристаллами, образующими перистые облака и туманы.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Die Nebensonnen — Dietrich Fischer-Dieskau Рейтинг: 5 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

20.04.(2002) День памяти легендарного Francis Lemarque