Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Straßenkampf (Die Skeptiker)

Straßenkampf

Уличный бой


Drückt der Staat uns an die Wand
und kein Ausweg ist in Sicht,
gibt es nichts mehr zu verlieren,
beugen werden wir uns nicht.
Militär und Polizei
helfen ihm da nicht heraus,
mit dem Rücken an der Wand
bricht der Haß dann aus.

Straßenkampf, Straßenkampf
alles auf die Barrikaden,
Straßenkampf, Straßenkampf
Steine fliegen durch die Luft,
Straßenkampf, Straßenkampf
wir sind voller Haß geladen

Straßenkampf, Straßenkampf
jaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

Unsre Herzen schlagen links,
lang, so lang das Leben reicht,
wehren wir der braunen Meute,
wenn auch viele Angst beschleicht.
Unsre Farben sind schwarz-rot,
unser Ziel ist Anarchie,
wir verachten die Gewalt,
und bekämpfen sie.

Straßenkampf, Straßenkampf
alles auf die Barrikaden,

Straßenkampf, Straßenkampf
Steine fliegen durch die Luft,
Straßenkampf, Straßenkampf
wir sind voller Haß geladen
Straßenkampf, Straßenkampf
jaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

Государство припирает нас к стенке1,
И с виду нет выхода2,
Нечего больше терять,
Нас никто не нагнет,
Армия и полиция
ему3 здесь не помогут,
Спиной к стене -
Тогда вспыхнет ненависть.

Уличный бой, уличный бой,
Все на баррикады!
Уличный бой, уличный бой,
Камни рассекают воздух,
Уличный бой, уличный бой,
Мы полностью заряжены ненавистью.

Уличный бой, уличный бой,
Даааааааааааааааааааааа!

Наши сердца бьются слева,
Долго, так долго тянется жизнь,
Мы не пропустим коричневую свору,
Когда многие охвачены страхом.
Наши цвета – черно-красные,
Наша цель – анархия,
Мы презираем власть
И боремся с ней.

Уличный бой, уличный бой,
Все на баррикады!

Уличный бой, уличный бой,
Камни рассекают воздух,
Уличный бой, уличный бой,
Мы полностью заряжены ненавистью.
Уличный бой, уличный бой,
Даааааааааааааааааааааа!

Автор перевода — Panaromix

1) an die Wand drücken — припереть к стене, поставить в безвыходное положение
2) in Sicht — на первый взгляд, с виду
3) здесь подразумевается "государству"

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Straßenkampf — Die Skeptiker Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.