Wir kamen alle von Süden und Norden und zogen der Sonne entgegen auf heißen Rädern mit wilden Motoren und fuhren durch Hitze und Regen, hierher, wo Wind ist und das Meer, wo alle sind wie wir, Hier gibt es nur Musik und Liebe.
Kinder des Sommers sind wir Und der Himmel über uns ist unser Zelt. Von der Stadt, da haben wir die Nase voll, wir wollen Sonnenschein und Rock 'n' Roll. Kinder des Sommers sind wir, Kinder des Sommers sind wir.
Und wenn es Nacht ist, hörst du es singen, Überall klingen Gitarren. Im Scheine des Feuers, da wurden wir Freunde, wo gestern wir Fremde noch waren. Wer weiß, wer weiß, wo wir schon morgen sind? Die Spur verweht im Wind, Es gibt ja noch so viel, so viel zu sehen.
Kinder des Sommers sind wir Und der Himmel über uns ist unser Zelt. Von der Stadt, da haben wir die Nase voll, wir wollen Sonnenschein und Rock 'n' Roll. Kinder des Sommers sind wir, Kinder des Sommers sind wir.
Мы все с севера и юга и стремились навстречу солнцу на горячих колёсах, с ревущими моторами, мы гнали сквозь дождь и зной сюда, где ветер и море, где все такие как мы, здесь только музыка и любовь.
Мы ‒ дети лета, И небо над нами ‒ наш шатёр. Из города, который нам надоел, мы хотим солнечного света и рок-н-ролла. Мы ‒ дети лета, мы ‒ дети лета.
И ночью ты слышишь как поют, всюду звучат гитары. В свете костра мы здесь стали друзьями, когда ещё вчера были чужими друг другу. Кто знает, кто знает, где мы будем уже завтра? Ветер развеет следы, Есть ещё так много, так много чего посмотреть.
Мы ‒ дети лета И небо над нами ‒ наш шатёр. Из города, который нам надоел, мы хотим солнечного света и рок-н-ролла. Мы ‒ дети лета, мы ‒ дети лета.
Автор перевода — Иван Верещагин
Понравился перевод?
Перевод песни Kinder des Sommers — Die Flippers
Рейтинг: 5 / 52 мнений