Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Wenn es Abend wird (Die Ärzte)

Wenn es Abend wird

Когда наступит вечер


Wenn es Abend wird drunt‘ am Alpensee
Und die Nacht rückt langsam näher
Wenn die Lerche steigt
und die Sonne sinkt
Ja, da wird mir dann mein kleines Herzerl schwer

Und dann kehre ich in eine Wirtschaft ein
Wo man ungestört noch sitzen kann
Und da trinke ich ein kleines Glaserl Wein
Und dann schau ich mir die lieben Leute an

Da ist der Eichlinger mit seinem BMW
Der fährt auch, wenn er besoffen ist
Er hat keine Angst um seinen Führerschein
Denn er selber ist ja hier der Polizist

Und die Frau Wirtin ist eine Witwe jetzt
Und sie führt die Wirtschaft ganz allein
Denn der Wirt ging fremd mit seiner schönsten Kuh
Und da schenkte sie ihm Zyankali ein

Sieben Jahr ists her, dass Franzens Vater starb
Sieben Jahr sind eine lange Zeit
Und jetzt sitzt er da in seinem Jaguar
Denn der dicke Rentenscheck
Der kommt noch heut

Und die Heidelind hat schon ihr drittes Kind
Dabei ist sie grad erst 17 Jahr
Und die Kleinen sind alle mongoloid
Denn der Vater ist ihr lieber Herr Papa

Da ist mei Lehrerin, der ich so dankbar bin
Weil I heute schreibn und lesen kann
Und in den Ferien, da fährt sie nach Schwerin
Und da zündt sie Asylantenheime an

Und der Herr Pfarrer steht bei der Annegret
Und er lächelt stets so fromm und froh
Und vor der Kommunion steckt er den braven Buam
Eine gottgeweihte Kerze in den Po

Wenn es Abend wird drunt‘ am Alpensee
Und die Nacht rückt langsam näher
Wenn die Lerche steigt und ihr Lied erklingt
Ja, da wird mir dann mein kleines
Herzerl schwer. Joladadihidihidijodijö …

Когда наступит вечер там, у альпийского озера
И ночь подкрадывается все ближе,
Когда проснется жаворонок,
а солнце зайдет за горизонт,
Да, тогда на сердце будет тяжело.

Тогда вернусь на деревенский двор,
Где можно тихо посидеть, непотревожено.
Затем выпью я бокал вина,
Взгляну на тех людей я, что люблю.

Вот Айхлингер со своим BMW,
Который за рулем даже тогда, когда пьян.
Он не боится, что отберут права,
Он полицейский здесь.

А госпожа хозяйка, теперь вдова,
Она ведет дела одна,
Ведь хозяин ушел с красивою коровой,
А она подсыпала ему цианид.

Семь лет прошло с тех пор, как умер отец Франца,
Семь лет — довольно долгий срок.
Теперь сидит в своем он Ягуаре,
Ведь деньги от страховки
Все еще приходят.

У Хайделинды уже третий ребенок,
Хоть ей всего 17 лет,
А дети все с монгольскими чертами,
Ведь отец их ее возлюбленный отец.

Это моя учительница, я ей безмерно благодарен,
Ведь я читать умею и писать,
А на каникулах она уедет в Шверин,
Она будет искать пристанище.

А господин священник стоит с Аннагретой,
Он улыбается так набожно и счастливо,
А перед причастием она вставляет твердое древко,
Священное дерево в зад.

Когда наступит вечер там, у альпийского озера
И ночь подкрадывается все ближе,
Когда взлетает жаворонок и его песня звучит,
Да, тогда мне тяжело
На сердце.

Автор перевода — Woland
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Wenn es Abend wird — Die Ärzte Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.