lyrsense.com

Перевод песни Mädchen (Die Ärzte)

Mädchen Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Слушать весь альбом

Mädchen

Девчонки

Sie hieß Angelika
und sie war plötzlich da
Sie zog ins Nachbarhaus,
seitdem war alles aus
Ich hab an sie gedacht,
sie hat mich angelacht
Und eines Tages dann,
da sprach ich sie an
(Mädchen)

Mädchen, Mädchen, Mädchen,
Mädchen, Mädchen, Mädchen!
Mädchen!

Als ich ins Kino ging,
wo gerade der Film anfing
Es war sehr dunkel hier,
da saß ein Mädchen neben mir
Sie schien nett zu sein,
ich lud sie zu mir ein
Wir haben uns wieder gesehn,
ihr müsst verstehn:
(Mädchen)

Mädchen, Mädchen, Mädchen …

Marilyn Monroe,
Nastassja Kinski,
Boy George
und Nena Kerner

Ich seh sie im Café (Mädchen)
Auf den Champs-Elysées (Mädchen)
Am Niagarafall (Mädchen),
Mädchen gibt es überall

Gehn sie an mir vorbei (Mädchen)
Dann bricht mein Herz entzwei (Mädchen)
Doch bleibt ein Mädchen stehn
Dann ist das Leben wieder schön –
wunderschön!

Mädchen …

Ее звали Анжелика
И она появилась неожиданно
Она забежала в соседний дом
Тогда все и началось
Я думал о ней
Она надо мной смеялась
И тогда, однажды
Я с ней заговорил -
Девчонка...

Девчонка, девчонка, девчонка1
Девчонка, девчонка, девчонка
Девчонка!

Когда я пошел в кино,
Где как раз начался фильм,
Там было очень темно
Тут рядом со мной села девчонка
Она казалась милой
Я пригласил ее к себе
Мы снова увиделись
Вы должны понять:
Девчонки...

Девчонки, девчонки, девчонки...

Мэрилин — (Монро)
Настасья — (Кински)
Бой — (Джордж)
И Нена — (Кернер)2

Я вижу их в кафе
На Елисейских полях
На Ниагарском водопаде
Девчонки — повсюду!

Если они от меня уходят
Мое сердце разбивается пополам
Но если девчонка остается со мной
Жизнь снова хороша
(Прекрасна!)

Девчонки...

Автор перевода — Akeo
1) слово Mädchen, мало того что среднего рода :), еще и не изменяется в Plural. Но очевидно, что в первом припеве это скорее обращение к одной конкретной девушке. А вот в следующих идет уже множественное число

2) первая, вторая и четвертая — актрисы (Nena — та самая, также известная певица); а третье имя — большой прикол :) Boy George — британский певец и ди-джей, популярный в 80-х. Он под женщину косить очень любил.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни