Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Leben vor dem Tod (Die Ärzte)

*****
Перевод песни Leben vor dem Tod — Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Leben vor dem Tod

Жизнь перед смертью

So viele Sterne,
Waren die im Sonderangebot?
Ich wüsste gerne:
Gibt es ein Leben vor dem Tod?
Und ob das Eis mich trägt?

Wer kann mir sagen,
Aus welchem Grund ich existier?
So viele Fragen:
Wer bin ich und was mach ich hier?
Und warum führt jeder Weg zu dir?

Das Leben ist kurz, das Leben ist schön,
Und traurig auch gelegentlich.
Ich hab lange gebraucht um zu verstehen,
Das Leben ist sinnlos ohne dich.

Ich kann dich erkennen,
Auch wenn du wieder untertauchst.
Wie sagte schon Lennon:
«Liebe ist alles was du brauchst».
Der Satz hat mich geprägt.

Ich fühle den Regen,
Zwischen den Bäumen rauscht es laut.
Ich muss mich bewegen,
Das Wasser ist kalt auf meiner Haut.

Ich mach mich auf den Weg zu dir.

Das Leben ist kurz, das Leben ist schön
Und nicht zu einsam hoffentlich.
Ich hab lange gebraucht um zu verstehen,
Das Leben ist sinnlos ohne dich.

Das Leben ist kurz, das Leben ist schön
Und plötzlich vorbei unweigerlich.
Ich hab lange gebraucht, um zu verstehen,
Mein Leben ist sinnlos ohne dich
(Sinnlos ohne dich).

Mein Leben ist sinnlos ohne dich.

In deinem Pupillen
Spiegelt sich blau der Ozean,
Ich frag mich im Stillen,
Ob das Leben noch schöner werden kann?

Ich bin zu Greifen nah bei dir.

Так много звезд…
На них что, была какая-то акция?
Мне бы знать:
Есть ли жизнь перед смертью?
И выдержит ли меня лёд?

Кто мне скажет,
По какой причине я существую?
Так много вопросов:
Кто я? И что я здесь делаю?
И почему все дороги ведут к тебе?

Жизнь коротка, жизнь прекрасна
И время от времени бывает печальной.
Я долго шел к тому, чтобы понять —
Жизнь без тебя не имеет смысла.

Я узнаю тебя,
Даже если ты вновь скроешься.
Как говорил Леннон:
«Все, что тебе нужно — это любовь»1.
Эти слова на меня повлияли.

Чувствую дождь,
Меж деревьев громкий шелест,
Мне нужно двигаться,
От воды мороз по коже.

Иду по дороге навстречу к тебе.

Жизнь коротка, жизнь прекрасна
И, надеюсь, не совсем одинока.
Я долго шел к тому, чтобы понять:
Жизнь без тебя не имеет смысла.

Жизнь коротка, жизнь прекрасна
И неизбежно внезапно конечна.
Я долго шел к тому, чтобы понять —
Моя жизнь бессмысленна без тебя
(Бессмысленна без тебя).

Моя жизнь бессмысленна без тебя

В твоих зрачках
Отражается синь океана,
В тиши задаюсь вопросом,
Может ли жизнь быть еще прекрасней?

Я уже так близко, что до тебя рукой подать.

Автор перевода — Нира У.
1) «All you need is love» — популярная песня британской группы Beatles.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.