Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Der Infant (Die Ärzte)

Der Infant

Ребенок


Als Kind bin ich in die Bruce-Lee-Filme gerannt
Und jetzt hab ich das Geld,
um im Kung-Fu-Verein zu sein
Als Kind hab ich mir oft die Finger verbrannt
Und jetzt hab ich das Geld,
mich mit Asbest zu bekleiden
In meinem Flur steht Cptn. Kirk
gleich neben Monsterfußpantoffeln
Unter einem Comicberg
liegt die Formel für Wasserstoff
Ellenlange Diskussionen,
ob denn so Erwachsene wohnen
Werden sich bei mir nicht lohnen,
ich bitt euch, mich zu verschonen
Denn jetzt bin ich endlich groß,
und die Hölle bricht los:

Gut, dass ich erwachsen bin!

Als Kind, da wollt ich immer so wie Batman sein
Am Tage Playboy und nachts ein Rächer
Jetzt treten mir die Playmates glatt die Türe ein
Mein lieber Freund und Kupferstecher
Ich fahr ein Batmobil,
schau nur noch Pornofilme
Das tut mir nicht weiter weh
Ich bau ’ne Bombe und sprenge Kiel
Danach ess ich Fischstäbchen mit Kartoffelpüree

Ja, jetzt habe ich gut lachen,
kann jetzt all die Sachen machen
All die schönen mannigfachen.
Ich lass es jetzt ordentlich krachen
Denn jetzt bin ich endlich groß,
und die Hölle bricht los:

Gut, dass ich erwachsen bin …

Das ganze Gehirn weggelutscht – Nö!

Langeweile liegt mir fern,
dafür danke ich dem Herrn,
oh Gott, Du bist grandios!

Ich musste grad mal 18 werden,
seitdem ist die Hölle los:

Gut, dass ich erwachsen bin …

В детстве я был без ума от фильмов с Брюсом Ли
А теперь у меня есть деньги,
Чтобы быть в обществе кунг-фу
Ребенком я часто обжигал себе пальцы
А теперь у меня есть деньги,
Чтобы покрыть себя асбестом
В моем коридоре капитан Кирк1
Прямо рядом с туфлями монстров
Под горой комиксов
Лежит формула водорода
Длиннющие дискуссии
Живут ли так взрослые
Больше не будут иметь для меня смысла
Прошу вас меня не трогать
Ведь теперь я наконец большой
И кричу что есть сил:

Хорошо, что взрослый я!

Ребенком я всегда хотел быть типа Бэтмена
Днем — плейбоем, ночью — мстителем
Теперь playmates2 ломятся ко мне в дверь
Да-да, мой дорогой друг
Я еду на Бэтмобиле,
Смотрю только лишь порнофильмы
Теперь это меня не огорчит
Я строю бомбу и взрываю Киль,
А потом ем рыбные палочки и пюре

Да, теперь мне так смешно
Я все это могу
Все эти разнообразности
Сейчас я позволю им тихонько треснуть
Ведь теперь я наконец большой
И кричу что есть сил:

Хорошо, что взрослый я!

Весь мозг высосан — Нет!3

Скука обходит меня стороной
За это благодарю Господа -
О Боже, ты грандиозен!

Мне как раз должно было исполниться 18,
Чтобы теперь стало так офигенно:

Хорошо, что взрослый я!

Автор перевода — Akeo

1) из "Стартрека"

2) два варианта перевода:
а) друзья детства;
б) модели, засветившиеся в Playboy

3) из фильма "Звездный десант"

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Der Infant — Die Ärzte Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

21.04.(1978) День Рождения испанской певицы, поющей в жанрах фламенко, поп и андалузская копла Diana Navarro