Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Ich werd bleiben (Die Apokalyptischen Reiter)

*****
Перевод песни Ich werd bleiben — Рейтинг: 4.8 / 5    4 мнений


Ich werd bleiben

Я останусь

Unsere Herzen schlagen gleich,
Denn eigentlich ist es nur eins.
Ich kann noch weit weg,
Doch ohne dich nicht mehr sein.
Ich bin dein.

Ich werd‘ bleiben, wenn die gehen,
Die dich nur gern im Lichte sehen,
Auch wenn dein Weg ins Dunkel führt,
Auch wenn ein Schatten dich berührt.

Ich werd‘ bleiben, wenn die gehen,
Die dich nur gern im Lichte sehen,
Und wo wir im Dunkel stranden,
Will ich mit dir tanzen.

Bei dir darf ich sein ungeschützt und rein,
Dir weh zu tun, könnt ich mir nie verzeihen.
Du schenkst mir Flügel und lässt mich frei,
Du bist mein bester Freund,
Von dir hab ich mal geträumt.

Ich werd‘ bleiben, wenn die gehen,
Die dich nur gern im Lichte sehen,
Auch wenn dein Weg ins Dunkel führt,
Auch wenn ein Schatten dich berührt.

Ich werd‘ bleiben, wenn die gehen,
Die dich nur gern im Lichte sehen,
Und wo wir im Dunkel stranden,
Will ich mit dir tanzen.

Du bist da, wo Freude ist,
Dich hab ich so lang vermisst.
Ich will bei dir stehen und ins Ungewisse sehen,
Und den Rest des Abenteuers mit dir gemeinsam gehen.

Ich werd‘ bleiben, wenn die gehen,
Die dich nur gern im Lichte sehen,
Auch wenn dein Weg ins Dunkel führt,
Auch wenn ein Schatten dich berührt.

Ich werd‘ bleiben, wenn die gehen,
Die dich nur gern im Lichte sehen,
Und wo wir im Dunkel stranden,
Will ich mit dir tanzen.

Наши сердца бьются одинаково,
Потому что на самом деле оно лишь одно.
Я смог бы далеко зайти,
Но существовать без тебя — нет.
Я — твой.

Я останусь, когда они уйдут,
Те, кому нравится видеть тебя только в свете,
Даже если твой путь ведет во тьму,
Даже если тень касается тебя.

Я останусь, когда они уйдут,
Те, кому нравится видеть тебя только в свете,
И там, где мы окажемся в темноте,
Я хочу танцевать с тобой.

С тобой я могу быть незащищенным и чистым,
Я никогда бы не смог простить себе, если причиню тебе боль.
Ты окрыляешь меня и отпускаешь,
Ты — мой лучший друг,
О котором я когда-либо мечтал.

Я останусь, когда они уйдут,
Те, кому нравится видеть тебя только в свете,
Даже если твой путь ведет во тьму,
Даже если тень касается тебя.

Я останусь, когда они уйдут,
Те, кому нравится видеть тебя только в свете,
И там, где мы окажемся в темноте,
Я хочу танцевать с тобой.

Ты там, где есть радость,
Я так по тебе так скучал.
Я хочу стоять с тобой и смотреть в неизвестность,
И остаток путешествия пройти вместе с тобой.

Я останусь, когда они уйдут,
Те, кому нравится видеть тебя только в свете,
Даже если твой путь ведет во тьму,
Даже если тень касается тебя.

Я останусь, когда они уйдут,
Те, кому нравится видеть тебя только в свете,
И там, где мы окажемся в темноте,
Я хочу танцевать с тобой.

Автор перевода — неизвестен
Указать авторство

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни